Third Strike

リル・ウェインによる未発表曲"Third Strike"の日本語訳。銃撃戦、ドラッグ、金、女など、リル・ウェインのハードなライフスタイルが描かれている。彼は自信に満ち溢れ、敵対する者たちを見下している。同時に、孤独や不安も垣間見え、複雑な内面が表現されている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I hope you I really hope you I really hope you Didn't think it was gon' be I hope you

願わくば 本当に願わくば 本当に願わくば そんな簡単なことだとは思ってないだろうな 願わくば

I hope you didn't think it was gon' be a fist fight, a fair fight Hope you trained for a gun fight, we thug life And we do it for the yellowbones, caramels And them bitches took my cell phone, no paragraphs My whole squad bout that money making, vice versa And just like my girl love, I keep a tight circle Tight circles in the race car, an eye jerker Or did I mean an eye catcher? Vice versa Fuck it man, I got too much money, no such thing Top down on the supersonic, the guts clean It's time to let our warts sting, I'm upbeat I'm flier than these motherfuckers with one wing

喧嘩だと思ってたんじゃないことを願うよ、フェアな戦いじゃない 銃撃戦の訓練を受けてることを願うよ、俺たちはサグライフ イエローボーン、キャラメルみたいな女のためにやる あのビッチたちが俺の携帯を奪った、言い訳はなし 俺の仲間は金儲けに必死、その逆もまた然り 俺の女への愛と同じように、狭い交友関係を保つ レースカーで狭い輪を描く、目を引く 目を引くって言ったっけ?その逆もまた然り クソくらえ、金がありすぎる、そんなことはない 超音速でトップダウン、中身は綺麗 俺たちのイボを刺す時が来た、俺は上機嫌だ 片翼で飛んでる他の奴らよりイケてる

I'm tired of these motherfuckers, cut strings I'm first string Been saying more shit than the nurse seen since thirteen Don't seem to get why you earthlings observe me It irks me The cleanest shit come dirt cheap I'm dirt deep, to stay awake forever is my worst dream I search scenes to work schemes on the first fiend at first sight You know it's paradise when you see blurred lights You on your third strike

こいつらにはうんざりだ、縁を切る 俺はファーストストリング 13歳から看護師が見たものより多くのことを言ってきた お前ら地球人がなぜ俺を観察するのか理解できない イライラする 一番綺麗なものは格安で手に入る 俺はどっぷり浸かってる、永遠に目が覚めないのが最悪の夢 現場を捜索し、最初のジャンキーで計画を立てる、一目惚れ ぼやけた光を見るとそこは楽園だとわかる お前は三振だ

Talkin' to myself my homies call me crazy Livin' by myself my mama say I'm lonely Sleepin' by myself my bitches think I'm lyin' Listening to myself cause I'm my favorite artist Dependent on myself, the people call me mighty Defending more than self, the people call me hero I'm good within myself, the people say I'm humble And I'm protecting myself trying to stay away from evil, Lord

独り言を言うと仲間は俺のことを狂っていると言う 一人で暮らすと母さんは寂しいと言う 一人で寝ると女たちは俺が嘘をついていると思う 自分の声に耳を傾ける、なぜなら俺は自分のお気に入りのアーティストだから 自分に頼る、人々は俺を力強いと言う 自分以上のものを守る、人々は俺をヒーローと呼ぶ 俺は自分自身の中で良い、人々は俺を謙虚と言う そして悪から遠ざかるために自分自身を守ろうとしている、神よ

Trapping way before they called it trapping Pop a Xanny like a motherfucking Aspirin Got a pocket full of snow, they call me Aspen Got a Phantom full of smoke while you gasping, uh Pocket full of stones, talking moonrock Cause that molly make these broads think they 2Pac The molly make these niggas think they killers The molly give my trigger finger the jitters, Lord I was 15 in a new drop Pulling up on the scene in the school house Make a bad bitch cuss her dude out Wait, I was 15 in a new house Fucking right, bad bitch, nothing nice And she something like my fucking wife But now all we do is fucking fight I feel like a young nigga can't do nothing right But my money right, we alright, yeah

トラップと呼ばれる前からトラップしてた アスピリンみたいにザナックスをキメる ポケットには雪がいっぱい、みんな俺をアスペンと呼ぶ お前が息を切らしてる間に、ファントムは煙でいっぱい ポケットには石がいっぱい、ムーンロックの話 モリーで女たちは自分が2Pacだと思う モリーで奴らは自分が殺し屋だと思う モリーで俺の人差し指はビクビクする、神よ 15歳で新車に乗ってた 学校の校舎に車で乗り付ける 悪いビッチに男を罵倒させる 待てよ、15歳で新しい家に住んでた その通り、悪いビッチ、良いところは何もない 彼女はまるで俺の妻のようだった でも今は喧嘩ばかり 若い俺は何もできない気がする でも金は大丈夫、俺たちは大丈夫

Fist fight, a fair fight Hope you trained for a gun fight, we thug life And we do it for the yellowbones, caramels And them bitches took my cell phone, no paragraphs My whole squad bout that money making, vice versa And just like my girl love, I Keep it tight circle Tight circles in the race car, an eye jerker Or did I mean an eye catcher? Vice versa Fuck it man, I got too much money, no such thing Top down on the supersonic, the guts clean It's time to let our warts sting, I'm upbeat I'm flier than these motherfuckers with one wing

喧嘩、フェアな戦い 銃撃戦の訓練を受けてることを願うよ、俺たちはサグライフ イエローボーン、キャラメルみたいな女のためにやる あのビッチたちが俺の携帯を奪った、言い訳はなし 俺の仲間は金儲けに必死、その逆もまた然り 俺の女への愛と同じように、狭い交友関係を保つ レースカーで狭い輪を描く、目を引く 目を引くって言ったっけ?その逆もまた然り クソくらえ、金がありすぎる、そんなことはない 超音速でトップダウン、中身は綺麗 俺たちのイボを刺す時が来た、俺は上機嫌だ 片翼で飛んでる他の奴らよりイケてる

I was trapping way before they called it trapping Pop a Xanny like a fucking Aspirin Pocket full of snow, they call me Aspen Phantom full of smoke while you gasping, uh Pocket full of stones, talking moonrock The molly make these hoes think they 2Pac The molly make these niggas think they killers The molly give my trigger finger the jitters It's Tunechi bitch, I do it for the sippers It's Tunechi bitch, I do it for the sippers It's Tunechi bitch, I do it for the strippers I do it for the cocaine whippers, yeah Mula baby TD on the beat Mannie on the beat Yeah

トラップと呼ばれる前からトラップしてた アスピリンみたいにザナックスをキメる ポケットには雪がいっぱい、みんな俺をアスペンと呼ぶ お前が息を切らしてる間に、ファントムは煙でいっぱい ポケットには石がいっぱい、ムーンロックの話 モリーで女たちは自分が2Pacだと思う モリーで奴らは自分が殺し屋だと思う モリーで俺の人差し指はビクビクする Tunechiだ ビッチ、酒飲みのためにやる Tunechiだ ビッチ、酒飲みのためにやる Tunechiだ ビッチ、ストリッパーのためにやる コカイン中毒者のためにやる Mula baby TD on the beat Mannie on the beat

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Wayne の曲

#ラップ