You and I should get away for a while I just wanna be alone with your smile Buy some candy and cigarettes, and we'll get in my car We'll blast the stereo and we'll drive to Madagascar
君と僕は少しの間、逃げるべきだね 君の笑顔と一緒にいたいだけなんだ キャンディーとタバコを買って、僕の車に乗ろう ステレオを全開にして、マダガスカルまでドライブしよう
'Cause when I'm with you, there's nothing I wouldn't do I just wanna be your only one I'm grasping out at straws, thinking back to what I saw That night on the floor when we were all alone
だって、君といる時、僕は何もかもするよ 君だけを愛したいんだ 藁をも掴む思いで、あの夜を思い出すんだ 床の上で、二人きりだったあの夜を
My love life was getting so bland There are only so many ways I can make love with my hand Sometimes it makes me want to laugh Sometimes I wanna take my toaster in the bath
僕の恋愛は、つまらなくなっていた 手を使って愛する方法なんて、もう限られているんだ 時々笑いたくなる 時々、トースターをお風呂に入れたくなる
'Cause when I'm with you, there's nothing I wouldn't do I just wanna be your only one I'm grasping out at straws, thinking back to what I saw That night on the floor when we were all alone
だって、君といる時、僕は何もかもするよ 君だけを愛したいんだ 藁をも掴む思いで、あの夜を思い出すんだ 床の上で、二人きりだったあの夜を
Who's gonna be the odd man out? I don't wanna be the odd man out Is this going to be the end? Or are you going to be my new girlfriend?
誰が外れ者になるんだろう? 外れ者になりたくないんだ これが終わりになるのか? それとも、君は僕の新しい恋人になるのか?