What’s the matter with me I don’t have much to say Daylight sneaking through the window And I’m still in this all-night café Walking to and fro beneath the moon Out to where the trucks are rolling slow To sit down on this bank of sand And watch the river flow
一体どうしたんだ 僕には話すことがほとんどない 昼間は窓から差し込む光 そして僕はまだこのオールナイトカフェにいる 月明かりの下で歩き回る ゆっくりと走るトラックのある場所まで 砂浜に座って 川の流れを見る
Wish I was back in the city Instead of this old bank of sand With the sun beating down over the chimney tops And the one I love so close at hand If I had wings and I could fly I know where I would go But right now I’ll just sit here so contentedly And watch the river flow
この砂浜ではなく 街に戻りたい 煙突の上を照らす太陽の下 そして愛する人がすぐそばにいる もし翼があって飛べるなら どこへ行くか分かっている でも今はここに座って満足している 川の流れを見る
People disagreeing on all just about everything, yeah Makes you stop and all wonder why Why only yesterday I saw somebody on the street Who just couldn’t help but cry Oh, this old river keeps on rolling, though No matter what gets in the way and which way the wind does blow And as long as it does I’ll just sit here And watch the river flow
あらゆることについて意見が合わない人々、ええ 立ち止まってなぜだろうと考えてしまう 昨日、通りで誰かを目撃した ただ泣くしかなかった でもこの古い川は流れ続けている どんな邪魔が入っても、風がどんなに吹いても そしてそれが続く限り、僕はここに座って 川の流れを見る
People disagreeing everywhere you look Makes you want to stop and read a book Why only yesterday I saw somebody on the street That was really shook But this old river keeps on rolling, though No matter what gets in the way and which way the wind does blow And as long as it does I’ll just sit here And watch the river flow
どこを見ても意見が合わない人々 立ち止まって本を読みたくなる 昨日、通りで誰かを目撃した 本当に動揺していた でもこの古い川は流れ続けている どんな邪魔が入っても、風がどんなに吹いても そしてそれが続く限り、僕はここに座って 川の流れを見る
Watch the river flow Watching the river flow Watching the river flow But I’ll sit down on this bank of sand And watch the river flow
川の流れを見る 川の流れを見ている 川の流れを見ている でも僕はこの砂浜に座って 川の流れを見る