10k Hours

この曲は、失恋の痛みと、大切な人との時間を大切にすべきだというメッセージが込められています。過去の恋愛を振り返り、失った喜びと切ない気持ちを歌いながらも、未来への希望も感じられる歌詞です。失われた時間に対する切なさ、そして出会いの大切さを丁寧に歌い上げています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah One, two, check Check, one, two

Yeah ワン、ツー、チェック チェック、ワン、ツー

I know what it's like to lose, do you? Do you? Have you ever loved someone, then lost that one? You can't even call they phone You can't even ask how they day was Nothing in life's guaranteed, you'll see, uh I'm not being difficult, I just see things differently When I say I wanna see you, that means something deeper to me

失うってどんな感じか、わかる?わかる? 誰かを愛して、それからその人を失ったことある? 電話にもかけられない その人がどんな一日だったのかも聞けない 人生は何事も保証されない、わかるでしょう、ええ ワガママを言っているわけじゃない、ただ私は物事を違う角度で見れるだけ 私があなたに会いたいと言うのは、私にとってもっと深い意味があるのよ

I've been missing you for ten thousand hours (Thousand hours) I cannot let go, ten thousand memories (Memories) I've been missing you for ten thousand hours (Thousand hours), yeah I cannot let go, ten thousand memories (Memories)

あなたに会えないことで、もう1万時間も経ったわ(1万時間) 忘れられない、1万もの思い出(思い出) あなたに会えないことで、もう1万時間も経ったわ(1万時間)、ええ 忘れられない、1万もの思い出(思い出)

Have you ever loved someone, then lost that one? Have you ever missed someone that ain't coming back? Uh You can't even tell that one 'cause they're not here to hear it Do you hear me? Nothing in life's guaranteed, you'll see I'm not being difficult, I just see things differently You don't see the urgency (You don't see the urgency) That really worries me (That really worries me) The problem is that we think, naturally, we have time but you'll find Anything can happen, don't take it for granted You know

誰かを愛して、それからその人を失ったことある? もう帰ってこない人を恋しがったことある?ええ もう伝えられない、だってその人はここにいないから聞けない 聞こえてる? 人生は何事も保証されない、わかるでしょう ワガママを言っているわけじゃない、ただ私は物事を違う角度で見れるだけ あなたは私の切迫感に気づいていない(あなたは私の切迫感に気づいていない) それが本当に私を心配させている(それが本当に私を心配させている) 問題は、私たちは自然に時間がたくさんあると考えること、だけどわかるでしょう どんなことだって起こる、当たり前だと思わないで わかるでしょう

I've been missing you for ten thousand hours (Ten thousand hours) I cannot let go, ten thousand memories (Ten thousand memories) I've been missing you for ten thousand hours (Ten thousand hours), uh I cannot let go (No), ten thousand memories (Ten thousand memories, yo)

あなたに会えないことで、もう1万時間も経ったわ(1万時間) 忘れられない、1万もの思い出(1万もの思い出) あなたに会えないことで、もう1万時間も経ったわ(1万時間)、ええ 忘れられない(いや)、1万もの思い出(1万もの思い出、よ)

Thinkin' back on some good times we had with some bad people, like "I shoulda saw she was see through" or "He was evil", like "I wasted my good experience with these people", like "Guess it was meant to be, you was teaching me life" So only half that memory's worthwhile We had beef but at least there's a birth of a child Cooled and flipped it, reminiscing bad times with good people's terrific Beautifully different 'cause we still kick it You said we can't be intimate, you said we can't go there If this thing is going nowhere, it's so weird Now it's cold, thought I had control, thought I took your soul Nah, I took your mind, engraved my name You told me that my mind is your favorite place to hang Ten thousand hours turned to ten thousand bridal flowers What was mine is ours How many soulmates we get in this lifetime? Right now's the right time, you the wife kind

悪い人たちと過ごした楽しい時間のことを考えている、例えば 「彼女が透き通っていたことに気づくべきだった」とか「彼は悪かった」みたいに 「私はこれらの人のために自分の良い経験を無駄にした」みたいに 「たぶんそうなる運命だったんだ、君は私に人生を教えてくれた」 だから記憶の半分しか価値がない 私たちには確執があったけど、少なくとも子供は生まれた 冷めてひっくり返った、良い人たちとの悪い時間を懐かしむのは素晴らしい 美しく違う、だって私たちはまだ一緒にいる あなたは私たちが親密になれない、そこには行けないと言った この関係がどこにも行かないなら、本当に奇妙だわ 今は冷めてしまった、私は自分がコントロールできていると思っていた、あなたの魂を奪ったと思っていた いや、あなたの心を奪った、私の名前を刻んだ あなたは私の心があなたが一番好きな場所だと私に言った 1万時間は、1万のウェディングフラワーに変わった 私のものだったものが、私たちの物になった この人生で、ソウルメイトはいくつ出会えるでしょう? 今こそその時、あなたは奥さんタイプ

You could search your whole life tryna find A love as good as the time we had, we had (We had) Every person that comes in your life Here for a limited time So be fair, be there (Be there), uh Always planning, never manifesting Father, please help me send him this message Always planning, never manifesting Father, please help me send him this message

あなたは一生かけて探しても 私たちが過ごした時間と同じくらい素晴らしい愛を見つけることはできないでしょう、私たちは過ごした(私たちは過ごした) あなたの人生にやってくる人々はみんな 限られた時間だけ一緒にいる だから正直に、そこにいてあげて(そこにいてあげて)、ええ いつも計画ばかりで、実現しない 神様、どうか彼にこのメッセージを伝えてください いつも計画ばかりで、実現しない 神様、どうか彼にこのメッセージを伝えてください

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Jhené Aiko の曲

#ラップ

#R&B

#ソウル