(Twinkle) Little (Star) How I wonder what you (Are) Sing it, Nami!
(キラキラ) 星 (よ) どうして君が (いるのか) 歌って、ナミ!
I've been coming home late night I've been sleeping past daylight I'm waking up, you're not by my side Baby, that ain't right I wanna be there with you I really do be missing you Everything I do is for you And I really do adore you You're getting so big now And you're making me so proud 'Cause you are such a star And you know that you are So every single little moment I can't be there to hold your hand I need for you to know that I need for you to know that Anything should happen, anything should happen 'Cause anything could, if anything should happen Know that you'll be alright, know that you'll be alright Just promise you'll be alright, promise you'll be alright
私はいつも夜遅くまで家に帰ってくるの 昼過ぎまで寝てしまうわ 目が覚めても、あなたは私の隣にはいないの ねえ、それは良くないわ 私はあなたと一緒にいたい 本当にあなたがいなくて寂しいの 私がするすべてはあなたのためよ そして私は本当にあなたを愛してるの あなたはもう大きくなったわね そしてあなたは私をとても誇らしくさせてくれる だってあなたはスターなのよ そしてあなたは自分がそうだと知っている だから、一瞬一瞬 私があなたの手を握ってあげられない時 あなたが知っててほしいの あなたが知っててほしいの どんなことがあっても、どんなことがあっても だって、どんなことがあっても、もし何かあったら あなたは大丈夫だと知ってて、あなたは大丈夫だと知ってて ただ、あなたは大丈夫だと約束して、あなたは大丈夫だと約束して
If anything (Alright, promise I'll be alright) (Promise I'll be alright, promise I'll be alright) If anything should happen (Promise I'll be alright) (Promise I'll be alright, promise I'll be, promise I'll be alright)
もし何か (大丈夫よ、私は大丈夫だと約束する) (大丈夫だと約束する、大丈夫だと約束する) もし何かあったら (大丈夫だと約束する) (大丈夫だと約束する、大丈夫だと約束する、大丈夫だと約束する)
Swear that I can still feel you here I just can't believe you're not here I've been needing you All I dream is you I don't think I can make it I don't think I can make it But then I hear you say that I bet not do nothing crazy 'Cause Nami really needs you And I would never leave you 'Cause I am in the stars And everywhere you are And every single little moment And every single bit of sunshine Just know that I am right by your side Know that you are right by my side So I'm gonna make you so proud And you don't ever have to worry 'bout me No, you don't ever have to worry 'bout me Promise I'll be alright, promise I'll be alright Wish that you were here now I'm missing you right here but
私はまだあなたがここにいるように感じるの あなたがここにいないなんて信じられないわ 私はあなたが必要なの 夢見るのはいつもあなたよ 私はやっていけるかどうかわからない 私はやっていけるかどうかわからない でも、あなたの声が聞こえるの 何もばかげたことはしないでって言ってるみたい だってナミは本当にあなたを必要としてるの そして私はあなたを決して離れない だって私は星の中にいるの そしてあなたがどこにいようとも そして一瞬一瞬 そして一筋一筋の太陽光 ただ、私があなたのそばにいることを知っていて あなたが私のそばにいることを知っていて だから、私はあなたをとても誇らしくさせるわ そしてあなたはもう私を心配しなくていいのよ いいえ、あなたはもう私を心配しなくていいのよ 私は大丈夫だと約束する、私は大丈夫だと約束する あなたが今ここにいてくれたらいいのに 私はあなたのことをとても恋しがっているけど
Promise I'll be alright, promise I'll be alright Promise I'll be alright, promise I'll be, promise I'll Promise I'll be alright, just know that I'll be alright Know that I'll be alright, know that I'll be, know that I'll be alright
大丈夫だと約束する、大丈夫だと約束する 大丈夫だと約束する、大丈夫だと約束する、大丈夫だと 大丈夫だと約束する、ただ私が大丈夫だと知っていて 私が大丈夫だと知っていて、私が大丈夫だと知っていて、私が大丈夫だと知っていて
Alright Alright, alright, alright Alright, alright, alright
大丈夫 大丈夫、大丈夫、大丈夫 大丈夫、大丈夫、大丈夫
Everything is alright, everything's in your mind And life is what you make it, life is what you make it And anything can happen, anything can happen But you just gotta get past it, you just gotta laugh at it Anything can happen, you fall down get back up And you better believe that nothing holding me back So everything is alright, everything is alright Everything is alright, promise I'll be Promise you'll be, promise we'll be alright
すべては大丈夫よ、すべてはあなたの心の中にあるのよ そして人生はあなたが作るものよ、人生はあなたが作るものよ そしてどんなことがあっても、どんなことがあっても ただ乗り越えればいいのよ、ただ笑ってしまえばいいのよ どんなことがあっても、転んでも立ち上がればいいのよ そして、何も私を止めるものはないと信じてね だから、すべては大丈夫よ、すべては大丈夫よ すべては大丈夫よ、私が大丈夫だと約束する あなたが大丈夫だと約束する、私たちが大丈夫だと約束する
Hello, echo
こんにちは、こだま