The Rift

この曲は、宇宙の裂け目「リフト」を通って氷の宮殿へ行くという、神秘的で壮大なテーマを描いています。 歌詞は、リフトの向こう側にある世界への期待と、その未知の領域への恐れを表現しており、聴く人を想像の世界へといざないます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

There's a rift out in space And it could be the door But you know I'm not sure There's a rift out in space And it could be the door But you know I'm not sure

宇宙に裂け目があるんだ それは扉かもしれない でも確かなことはわからない 宇宙に裂け目があるんだ それは扉かもしれない でも確かなことはわからない

If you go through the rift To the palace of ice Might it be nice Is it, paradise If you go through the rift To the palace of ice Might it be nice

もし裂け目を通って 氷の宮殿へ行くなら そこは素敵な場所かな そこは、楽園かな もし裂け目を通って 氷の宮殿へ行くなら そこは素敵な場所かな

I'm the commander of time In my vessel of God I go through the rift To the palace of ice I'm the commander of time In my vessel of God I go through the rift To the palace of ice

私は時の支配者 神の乗り物に乗っている 裂け目を通って 氷の宮殿へ行くんだ 私は時の支配者 神の乗り物に乗っている 裂け目を通って 氷の宮殿へ行くんだ

We may never come back From the palace of ice Because the rift is a door We may never come back From the palace of ice Because the rift is a door

私たちは二度と戻れないかもしれない 氷の宮殿から だって裂け目は扉だから 私たちは二度と戻れないかもしれない 氷の宮殿から だって裂け目は扉だから

Ooh, yeah Ooh, yeah Ooh, yeah Ooh, yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

ああ、そうだよ ああ、そうだよ ああ、そうだよ ああ、そうだよ そうだよ そうだよ そうだよ そうだよ そうだよ

There's a rift out in space And it could be the door But you know I'm not sure

宇宙に裂け目があるんだ それは扉かもしれない でも確かなことはわからない

If you go through the rift To the palace of ice Might it be nice Is it, paradise

もし裂け目を通って 氷の宮殿へ行くなら そこは素敵な場所かな そこは、楽園かな

I'm the commander of time In my vessel of God I go through the rift To the palace of ice

私は時の支配者 神の乗り物に乗っている 裂け目を通って 氷の宮殿へ行くんだ

We may never come back From the palace of ice Because the rift is a door

私たちは二度と戻れないかもしれない 氷の宮殿から だって裂け目は扉だから

Ooh, yeah Ooh, yeah Ooh, yeah Ooh, yeah yeah yeah yeah yeah yeah yeah

ああ、そうだよ ああ、そうだよ ああ、そうだよ ああ、そうだよ そうだよ そうだよ そうだよ そうだよ そうだよ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Ween の曲

#ポップ