Most nights I try to pack Got you climbin' on my back Sayin', "Daddy, when am I gonna see you again?" You know I gotta go out on the road And get on with the show So most nights, your mama's gonna tuck you in
ほとんどの夜は荷造りをしようとします あなたは私の背中にしがみついて "パパ、いつになったらまた会えるの?"と聞いてきます あなたは私が外出しなければならないことを知っています そしてショーを続けるために だからほとんどの夜は、お母さんがあなたを寝かしつけます
When you're missin' me, look at the stars up there I'll be wishin' on the same ones, and singin' this father's prayer
あなたが私を恋しがっているときは、そこの星を見てください 私は同じ星に願いをかけ、この父親の祈りを歌います
I hope you see the Seven Wonders I hope you sail the Seven Seas I hope you let the whole world in your heart But you still got room for me I hope you find a guy that treats you right On your wedding night, I'll raise a toast Hope he understands I'll always be the man that loves you the most
あなたが七不思議を見ることを願っています あなたが七つの海を航海することを願っています あなたが全世界をあなたの心に受け入れることを願っています でも、あなたは私にとってもまだ場所を残してください あなたがあなたを正しく扱う男を見つけることを願っています あなたの結婚式の日、私は乾杯します 彼が理解してくれることを願っています 私はいつもあなたを最も愛する男であり続けるでしょう
Summer's gone and school is back It's my turn to help you pack I'll keep your room exactly how it is I know you gotta go out on your own I'm so proud of you, you know You're the best thing that this old man ever did
夏は終わり、学校は始まります 今度は私があなたを荷造りするのを手伝う番です あなたの部屋をそのままにしておきます あなたは一人暮らしをしなければならないことを知っています 私はとても誇りに思っています、あなたは知っています あなたは、この老人がしたことの中で最高のものです
When I'm missin' you and all the stars come out Sing this prayer when the quiet gets too loud
私があなたとすべての星を恋しがっているとき 静かさが大きすぎる時はこの祈りを歌ってください
I hope you see the Seven Wonders I hope you sail the Seven Seas I hope you let the whole world in your heart But you still got room for me I hope you find a guy that treats you right On your wedding night, I'll raise a toast Hope he understands I'll always be the man who loves you the most
あなたが七不思議を見ることを願っています あなたが七つの海を航海することを願っています あなたが全世界をあなたの心に受け入れることを願っています でも、あなたは私にとってもまだ場所を残してください あなたがあなたを正しく扱う男を見つけることを願っています あなたの結婚式の日、私は乾杯します 彼が理解してくれることを願っています 私はいつもあなたを最も愛する男であり続けるでしょう
Trust your gut, hold your own But allow for doubting too Forgive the wrongs and love yourself That's the hardest thing to do If your back's against the wall, baby Come on home I'm always here for you
あなたの直感を信じ、自分の意志を持ちなさい しかし、疑うことも許しなさい 間違ったことを許し、自分を愛しなさい それは最も難しいことです もしあなたの背中が壁に張り付いているなら、赤ちゃん 家に帰ってきて 私はいつもあなたのためにここにいます
And when you've seen the Seven Wonders When you sail the Seven Seas When you change the whole world with your heart I hope you think of me When I go to sing my final song Hope you celebrate and raise a toast If you cry, they'll understand For the man who loved you the most
そして、あなたが七不思議を見たとき あなたが七つの海を航海したとき あなたがあなたの心で全世界を変えたとき あなたは私を思い出してくれることを願っています 私が最後の歌を歌うとき あなたが祝って乾杯してくれることを願っています もしあなたが泣いたら、彼らは理解するでしょう あなたを最も愛した男のために