(Yo, Pi'erre, you wanna come out here?)
(Yo, Pi'erre、出てきてくれる?)
Uh, in New York like Biggie rock, plants on the sock She runnin' from the cock and when I shoot I blatt Yeah, tell that thot her number blocked Yeah, Stunna number blocked This New Orleans milli' rock, let A Milli rock Me and woe don't really rock, evidently not, brr Yeah, tell 'em it's the rock In New York, let Jigga rock, I'm higher than my socks I'm twisted like my locks, big up to The LOX I did a show with Ja (Yo, Pierre, you wanna come out here?) Did a show with Ja, soon as I left the spot Pulled over by the cops, them bitches found my Glock They threw me in the box, eight months tops Starin' at the clock, commissary stopped Man, when Carter V drop, a nigga jaw gon' drop The bitches' drawers gon' drop and then the calls gon' drop Hello? I ball too hard, they flop, woah And all of these bitches got ass, how did they get it so fast? They ain't have that in the past, I still smash In L.A., they gettin' shots, bitch I know the docs M.I.A, we on a yacht, your bitch know where we dock
ニューヨークでビッグ・パピーのようにロックする、靴下には植物 彼女はくちばしから逃げて、撃つと私はバランバラン ああ、あの女に言うんだ、番号はブロックされたって ああ、スタナーの番号はブロックされた これはニューオーリンズのミリ・ロック、ミリ・ロックをさせて 俺と woe は本当にはロックしない、明らかにそうじゃない、ブゥ ああ、みんなに言うんだ、これがロックだって ニューヨークで、ジギー・ロックをさせて、俺の靴下よりも高い 俺のロックのようにねじれている、The LOX に敬意を Ja と一緒にショーをやったんだ (Yo, Pi'erre、出てきてくれる?) Ja と一緒にショーをやったんだ、スポットを離れるとすぐに 警官に止められた、あのブスたちは俺の Glock を見つけたんだ 彼らは俺を箱に放り込んだ、8 か月以上 時計を見つめて、売店は閉まっていた 男、Carter V がリリースされたら、黒人の顎が落ちるだろう ブスの引き出しが落ちるだろう、そして電話も落ちるだろう もしもし?俺のボールは強すぎる、彼らは失敗する、うわぁ そしてこれらのブスは全員お尻が大きい、どうやってそんなに早く手に入れたんだ? 過去にはそんなものはなかった、俺はまだ叩く L.A. では、彼らはショットを打っている、ブス、俺はその医者を知っているんだ M.I.A、俺たちはヨットに乗っている、あなたのブスは俺たちがどこでドッキングするかを知っている
Hold up, I ain't from the 'Nolia But Tunechi still a soldier And rest in peace to Soulja 'Cause he was real Magnolia, yeah
ちょっと待って、俺はマグノリア出身じゃないんだ でも Tunechi はまだ兵士なんだ そして Soulja に安らかであれ だって彼は本物のマグノリアだったんだ、ああ
And I fuck these hoes if I don't doze Off on that drank, if I do, bitch, you to blame, coochie lame Weed, stank, it better be the only thing Big bank take lil' bank, you know the game All these bitches want Young Carter, Young Carter The fireman and firestarter, need water Woo, all of your bitches, they poo, all of my bitches, they're new They got more bitches than you, all of these hoes in cahoots But my bitch keep me in the loop, she blow me like hot Campbell's soup My woadies come out like a troop, innocent bystander, oops Enjoyin' my financial fruits, I'm in a pineapple coupe Passin' you up like juke, turnin' heads like a screw Give that ho a tip, enough to buy a whip Give that ho some sip, she fall asleep, I dip I'm rich, bitch, Money Mitch, what's in that, bag? Fourteen bricks You got 14 bricks in that bag? Used to, used to drive a Masi' Used to be locked up with the dude that stalked Ashanti Used to be in Hollygrove with goons that caught them bodies Tunechi got so many hoes, they call me John Thotty To your bitch I'm Mr. Biggs, my nigga, Ron Isley I'm kamikazein' you niggas, Ronda Rousey It's New Orleans, Milly Rock, Trukfit to the socks OVO Jordans, the ones that haven't dropped, uh Waitin' for Carter V to drop, uh It's the, it's the rock, uh Tell them bitches it's the rock, yeah, yeah I'm throwin' up the rock, yeah
そして俺はこれらのブスを、もし俺が眠らなかったら あの酒で、もしそうしたら、ブス、お前が責任だ、クチバシはダメだ マリファナ、臭い、それは唯一のものになるべきだ 大きな銀行は小さな銀行を取り込む、お前はゲームを知っている これらのブスは全員ヤング・カーターが欲しいんだ、ヤング・カーター 消防士と火付け役、水が必要だ うわぁ、お前らのブスは全員ウンコをする、俺のブスは全員新しいんだ 彼らはあなたよりも多くのブスを持っている、これらのブスは全員ぐるになっているんだ でも俺のブスは俺をループに入れてくれる、彼女は俺に熱いキャンベルスープのように吹きかけてくれる 俺の woadies は部隊のように出てくる、無関係な通行人、うわぁ 俺は自分の財産の果実を楽しんでいる、パイナップルのクーペに乗っている ジュークのようにお前を追い抜かす、ねじれたように頭を向ける その女にチップをあげろ、鞭を買うのに十分だ その女に少しだけ飲ませろ、彼女は眠り込む、俺は逃げる 俺は金持ちだ、ブス、マネー・ミッチ、それの中にあるのは何だ?レンガ14個 そのバッグにレンガ14個あるのか?昔は、昔はマシに乗っていた 昔はアシャンティをストーキングしていた奴と一緒に刑務所にいた 昔はハリウッドグローブにいて、死体を捕まえたならず者と一緒だった Tunechi はたくさんのブスを持っている、彼らは俺をジョン・ソティと呼ぶんだ あなたのブスにとって俺はミスター・ビッグスだ、俺の仲間、ロン・イズリーだ 俺はお前らに神風攻撃だ、ロンダ・ラウジーだ ニューオーリンズ、ミリ・ロック、トゥルーフィットから靴下まで OVO ジョーダン、まだ発売されていないやつ、ああ Carter V が発売されるのを待っている、ああ それが、それがロックだ、ああ あのブスたちにこれがロックだって言え、ああ、ああ 俺はこのロックを投げている、ああ
I ain't from Magnolia But Tunechi still a soldier And rest in peace to Soulja 'Cause he was real Magnolia, yeah
俺はマグノリア出身じゃないんだ でも Tunechi はまだ兵士なんだ そして Soulja に安らかであれ だって彼は本物のマグノリアだったんだ、ああ