Like a verbal seduction when Seduction when I tell 'em girls on the floor I don't know, man (Geh-geh-geh) Just feels like we're a lot different (Right now) (Girls on the floor) It kinda feels like (Like a verbal seduction when) I'm on a whole different page right now than you (Girls on the floor) It feels strange, but umm (Girls on the floor) I guess it's kinda like, it's kinda like...
まるで言葉による誘惑のように 彼女たちにフロアでそう言うと わからないんだ、男 (ゲッゲッゲッ) ただ、僕らすごく違うように感じる (今) (フロアにいる女の子たち) それはちょっとこんな感じ (言葉による誘惑のように) 今は君とはまったく違うページにいるんだ (フロアにいる女の子たち) 奇妙に感じるけど、うーん (フロアにいる女の子たち) たぶん、それはこんな感じなんだ、こんな感じなんだ...
I feel like I'm morphin' into somethin' that's so incredible That I'm dwarfin' all competitors Better get your girlfriend in check It's psychological warfare, endorphins I effect Your self-esteem shatters as dialect comes blastin' out your deck She loves me, such passion, you'd expect This sort of reaction from her, yet you strong-arm You're fuckin' corny, you try to turn your charm on 'Cause you just think you're Bishop the Don Juan But if you think that you're fuckin' with me, homie, you're on one I'm cockin' my head back like Ed Lover, "C'mon, son!" She's on my Johnson, she brings my name up constant Your boys are like, "She's fuckin' with dude, she wants some" Homeboy, you better get a clue She's on my dick 'cause I spit better than you What you expect her to do? How you expect her to act in the sack when she's closin' her eyes Fantasizin' of diggin' her nails in my back to this track?
信じられないほど素晴らしいものに、僕が変身しているような気がする すべての競争相手を矮小化している 彼女をしっかり見ておけ 心理的な戦争だ、エンドルフィンが効いている 君の自尊心は砕け散る、君のデッキから方言が爆発する 彼女は僕を愛している、そんな情熱だ、予想通り 彼女からこういう反応を得て、それでも君は強引に 君はめちゃくちゃダサい、魅力を振りまこうとする だって、君はただ自分がドン・ファンだとでも思っているのか でも、もし君が僕に絡もうと思っているなら、同胞よ、君は間違っている 僕はエド・ラバーのように頭を後ろに傾け、"さあ、息子!" 彼女は僕のジョンソンに乗っている、彼女は常に僕の名前を口にする 君の仲間たちはこう言うだろう、"彼女はあの男と寝ている、彼女は欲しがっている" おい、君はもっと賢くなるべきだ 彼女は僕のペニスに乗っている、だって僕は君よりもラップが上手いんだ 彼女に何が期待できるんだ? 彼女が目を閉じている時、ベッドでどう振る舞うように期待しているんだ? このトラックに合わせて、僕の背中に爪を立て込むことを想像しながら?
Seduction, seduce Ain't nobody who's as good at what I do (It's like a verbal seduction when) 'Cause one minute she loves you, the next she don't She's been stolen from you (It's like a verbal seduction when) Seduction, seduce Ain't nobody who's as good at what I do 'Cause one minute she loves you, the next she don't She's been stolen from you (It's like a verbal seduction when)
誘惑、誘惑 僕ほど自分の仕事に長けた者はいない (それは言葉による誘惑のようなもの) だって彼女は一時は君を愛していたのに、次の瞬間には愛していない 彼女は君から奪われたんだ (それは言葉による誘惑のようなもの) 誘惑、誘惑 僕ほど自分の仕事に長けた者はいない だって彼女は一時は君を愛していたのに、次の瞬間には愛していない 彼女は君から奪われたんだ (それは言葉による誘惑のようなもの)
She's sittin' there gettin' liquored up at the bar She says it's quicker to count the things that ain't wrong with you Than to count the things that are There's a seven-disc CD changer in her car And I'm in every single slot, and you're not — aww! I'm the logo on that Dallas Cowboy helmet: a star And I'm not about to sit back And just keep rhymin' one syllable — naw! Switch it up and watch them haters not give it up 'Cause they're just not good enough, but I'm not givin' up 'Til I get my respect and I won't stop 'til I get enough 'Cause I'm not livin' up to my own expectations (Aww!) That hater alarm is soundin' off And Obama took the bomb from my name (Aww!) So quit cryin' that I took your dame, homie, she's my dame (Aww!) You sadly mistaken if you thinkin' that I'm not on my game, boy And things just ain't been the same since the day that I came forth You wear your heart on your sleeve, I sport that white tank, boy But you got a hard-on for me, what you hollerin' my name for? It's your bitch on my dick, ain't my dang fault, man, I can't call it
彼女はバーで酒を飲んでいる 彼女は、君の間違いを見つけるよりも、正しいところを見つけるほうが早いと言う 彼女の車には7枚のCDチェンジャーがある そして、僕はすべてのスロットにいて、君はいない - ああ! 僕はダラス・カウボーイズのヘルメットのロゴ、星だ そして、僕は座って ただ一音節ずつ韻を踏むつもりはない - いや! それを変えて、ヘイトするやつらがそれをあきらめるのを見よう だって彼らはただ十分に良くない、でも僕はあきらめない 尊敬を得るまで、そして十分なものを得るまで だって僕は自分の期待に沿って生きていない (ああ!) あのヘイトの警報が鳴っている そして、オバマは僕の名前から爆弾を取り除いた (ああ!) だから、僕が君の女を奪ったと泣くなよ、同胞よ、彼女は僕の女だ (ああ!) 僕がゲームに真剣に取り組んでいないとでも思っているなら、君はひどく間違っている、少年よ そして、僕が現れた日から、物事は変わってしまった 君は心の内をすべてさらけ出す、僕はその白いタンクを着る、少年よ でも、君は僕のことが好きすぎるんだ、なぜ僕の名前を叫ぶんだ? それは君の女が僕のペニスに乗っているんだ、僕が悪いわけじゃない、男よ、僕は何も言えない
Seduction, seduce Ain't nobody who's as good at what I do (It's like a verbal seduction when) 'Cause one minute she loves you, the next she don't She's been stolen from you (It's like a verbal seduction when) Seduction, seduce Ain't nobody who's as good at what I do 'Cause one minute she loves you, the next she don't She's been stolen from you (It's like a verbal seduction when)
誘惑、誘惑 僕ほど自分の仕事に長けた者はいない (それは言葉による誘惑のようなもの) だって彼女は一時は君を愛していたのに、次の瞬間には愛していない 彼女は君から奪われたんだ (それは言葉による誘惑のようなもの) 誘惑、誘惑 僕ほど自分の仕事に長けた者はいない だって彼女は一時は君を愛していたのに、次の瞬間には愛していない 彼女は君から奪われたんだ (それは言葉による誘惑のようなもの)
It's like we're playin' lyrical tug of war with your ear You hear it, girl? Come here Put your ear up to the speaker, dear While I freak this world premiere Seducin' her, loosen up With a little freestyle that'll— wait, am I losin' ya? Am I makin' you look bad? Well, I got news for ya Homie, you losin' her Oh wait, she don't like when I spit it fast Am I tryin' to show how? Let me slow it down some It's still gonna be a blow-out You're gonna wanna throw out your whole album Rummage through the shit and try to salvage somethin' to see If you can save any of it, punk, but none of it's fuckin' with me Prick, you really feelin' that bullshit? You think you killin' them syllables? Quit Playin', these beats ain't nothin' to fool with They call me Fire Marshall: I shut the shit down Your entire arsenal is not enough to fuck with one round I am also the opposite of what you are like You're a microcosm of what the fuck I am on the mic I am awesome and you are just awe-struck She's love-stricken, she's got her jaw stuck From suckin' my dick... aw, fuck
まるで、君の耳でリリックの綱引きをしているようなものだ 聞こえているか、女の子?こっちへ来い スピーカーに耳を近づけて、愛しい人 僕がこの世界初演を狂わせる間 彼女を誘惑している、リラックスして 少しのフリースタイルで - 待って、僕は君を失っているのか? 僕は君を恥ずかしくさせているのか?じゃあ、君にニュースがある 同胞よ、君は彼女を失っている ああ、待って、彼女は僕が速くラップすると好きじゃないんだ 僕がどうやっているかを見せようとしているのか?少しゆっくりにしてみよう それでも大成功になるだろう 君は自分のアルバム全体を捨てたくなるだろう ゴミをあさって、何か救えるものがないか探すだろう もし君がそれを救えるなら、パンク野郎、でもそれはどれも僕には敵わない 生意気なやつ、本当にそのくだらないことを信じているのか? 君は自分が音節を殺していると思っているのか?やめてくれ 遊びは終わりだ、これらのビートはいたずらできないものだ 彼らは僕を消防隊長と呼ぶ、僕はそのクソを止めるんだ 君の武器庫全体でも、一ラウンドで僕に勝つには足りない 僕は君とは正反対だ 君は僕がマイクでやっていることの縮図だ 僕は最高で、君はただ畏敬の念を抱いている 彼女は恋に落ちている、彼女の顎が閉じない 僕のペニスを吸っているから... ああ、くそ
Seduction, seduce Ain't nobody who's as good at what I do (It's like a verbal seduction when) 'Cause one minute she loves you, the next she don't She's been stolen from you (It's like a verbal seduction when) Seduction, seduce Ain't nobody who's as good at what I do 'Cause one minute she loves you, the next she don't She's been stolen from you (It's like a verbal seduction when)
誘惑、誘惑 僕ほど自分の仕事に長けた者はいない (それは言葉による誘惑のようなもの) だって彼女は一時は君を愛していたのに、次の瞬間には愛していない 彼女は君から奪われたんだ (それは言葉による誘惑のようなもの) 誘惑、誘惑 僕ほど自分の仕事に長けた者はいない だって彼女は一時は君を愛していたのに、次の瞬間には愛していない 彼女は君から奪われたんだ (それは言葉による誘惑のようなもの)