Uh, I be submissive for you (Baby) Hold that pistol for you (Daddy) Blowin' kisses at you (Muah) Yeah, you know this pussy (Fye) I don’t fight for shit that's mine Only whinin' if I’m dinin' (Uh) Bitches love to whine and cry (Uh)
えー、あなたに服従するわ(ベイビー) あなたのために拳銃を持つわ(ダーリン) あなたにキスを吹くわ(むっ) ええ、このお尻は最高よ(最高) 私は自分のものを奪い合うようなことはしない 食事をしてる時だけ愚痴を言うわ(ええ) ビッチたちは泣き叫ぶのが好きなの(ええ)
Oh, you hurt and miserable (Oh, you hurt) Hoes be hurt and miserable (Hoes be hurt) Only whinin' if I'm dinin' Bitches love to whine and cry (Aww) Hoes be hurt and miserable
ああ、あなたは傷ついていて惨めなのよ(ああ、傷ついてる) ビッチたちは傷ついていて惨めなのよ(ビッチたちは傷ついてる) 食事をしてる時だけ愚痴を言うのよ ビッチたちは泣き叫ぶのが好きなの(ああ) ビッチたちは傷ついていて惨めなのよ
Fix your face, why you mad? (Uh, tuh) Hatin' hoes ain't happy, happy hoes stay in they bag Bitches hurt like they leg broke Hurt just like they pockets Hurt just like your feelings when you heard he took me shoppin' (Shoppin’) Uh, life’s good, money good, pussy great (Fug-fuh-fuh-fuh-fuh) I been thumbin', watch me demonstrate Bitch, you a bird, I ain’t boxin' with no featherweight (Who?) I curved that nigga for you, baby, set the record straight (Tuh)
顔直して、なんで怒ってんの?(ええ、てー) 妬んでるビッチたちは幸せじゃない、幸せなビッチたちは自分のバッグの中にいるのよ ビッチたちは足が折れたように傷ついてる 財布が空っぽのように傷ついてる 彼氏が私をショッピングに連れて行ったと聞いた時のあなたの感情と同じように傷ついてる(ショッピング) ええ、人生は良い、お金も良い、お尻は最高よ(フッー、フッー、フッー、フッー、フッー) 私は親指を立てて、実証してみせるわ ビッチ、あなたは鳥、私は羽毛のない鳥とは戦わないわ(誰?) 私はあなたのためにその男を冷たくあしらったのよ、ベイビー、事実を明らかにするわ(てー)
Uh, I be submissive for you (Baby) Hold that pistol for you (Daddy) Blowin' kisses at you (Muah) Yeah, you know this pussy (Fye) I don't fight for shit that’s mine Only whining if I'm dining (Uh) Bitches love to whine and cry (Uh)
えー、あなたに服従するわ(ベイビー) あなたのために拳銃を持つわ(ダーリン) あなたにキスを吹くわ(むっ) ええ、このお尻は最高よ(最高) 私は自分のものを奪い合うようなことはしない 食事をしてる時だけ愚痴を言うわ(ええ) ビッチたちは泣き叫ぶのが好きなの(ええ)
Oh, you hurt and miserable (Oh, you hurt) Hoes be hurt and miserable (Hoes be hurt) Only whinin' if I'm dinin' Bitches love to whine and cry (Aww) Hoes be hurt and miserable
ああ、あなたは傷ついていて惨めなのよ(ああ、傷ついてる) ビッチたちは傷ついていて惨めなのよ(ビッチたちは傷ついてる) 食事をしてる時だけ愚痴を言うのよ ビッチたちは泣き叫ぶのが好きなの(ああ) ビッチたちは傷ついていて惨めなのよ
Yeah, this bitch need a bandaid, she should run a fan page They be poppin' shit, I see 'em, it be hugs and handshakes Y'all be out here trauma-bonding, misery love company (Huh?) Like, bitch, I let you keep your nigga, what else do you want from me? (Like, what the fuck? Huh) I don't even see you hoes in my peripheral (What?) Petty bitch, at your big age, that's just pitiful (Tuh) I'd come for me too if I was broke and ain't have shit to lose Bougie, bad, and bossy, rich as fuck, I ain't got shit to prove (Stop playin', tuh)
ええ、このビッチは絆創膏が必要ね、彼女はファンページを運営すべきよ 彼らはゴミを吐き出してる、私は彼らを目にする、抱擁と握手でいっぱいね 皆さんはトラウマを共有して、不幸は仲間を求めるのよ(えー?) 例えば、ビッチ、私はあなたにあなたの男をあげたわ、他に何を求めてるの?(例えば、何よ? えー) 私はあなたのビッチたちを周辺視すらしないのよ(何?) つまらないビッチ、あなたのその歳で、それは哀れだわ(てー) もし私が貧乏で、失うもの何もなければ、私もあなたのように私を攻撃するだろう 上品で、美しく、ボス、めちゃくちゃ金持ち、私は何も証明する必要はないのよ(遊ぶのをやめて、てー)
But I'll be submissive for you (Baby) Hold that pistol for you (Daddy) Blowin' kisses at you (Muah) Yeah, you know this pussy (Fye) I'on fight for shit that's mine Only whinin' if I'm dinin' (Uh) Bitches love to whine and cry (Uh)
でも、あなたに服従するわ(ベイビー) あなたのために拳銃を持つわ(ダーリン) あなたにキスを吹くわ(むっ) ええ、このお尻は最高よ(最高) 私は自分のものを奪い合うようなことはしない 食事をしてる時だけ愚痴を言うわ(ええ) ビッチたちは泣き叫ぶのが好きなの(ええ)
Oh, you hurt and miserable (Oh, you hurt) Hoes be hurt and miserable (Hoes be hurt) Only whinin' if I'm dinin' Bitches love to whine and cry (Aww) Hoes be hurt and miserable
ああ、あなたは傷ついていて惨めなのよ(ああ、傷ついてる) ビッチたちは傷ついていて惨めなのよ(ビッチたちは傷ついてる) 食事をしてる時だけ愚痴を言うのよ ビッチたちは泣き叫ぶのが好きなの(ああ) ビッチたちは傷ついていて惨めなのよ