I'd over look your condescending tone if you heed the gravity in mine
あなたの高圧的な口調は無視するよ、もしあなたが私の重みを感じてくれるなら
Got a sack of marijuana, think I'm 'bout to bend a corner Ain't no telling who my money for Got my dope from cross the border Got my home on Figueroa, ain't no telling where that pussy go
マリファナの袋を持って、角を曲がるつもりだ 誰が私の金を払ってくれるのかわからない 国境を越えてきた私の麻薬 フィゲロアに家がある、その猫がどこに行くのかわからない
Will you sell that pussy for me? Will you sell that pussy for me? (Will you sell that pussy for me?) Will you sell that pussy for me? Will you sell that pussy for me? (Will you sell that pussy for me?)
その猫を私にお金で売ってくれる? その猫を私にお金で売ってくれる? (その猫を私にお金で売ってくれる?) その猫を私にお金で売ってくれる? その猫を私にお金で売ってくれる? (その猫を私にお金で売ってくれる?)
Check the forecast, it's Wavy Q, I should make the news My fortune said that I'll be pimping you and your pussy juice Super sweet, sell a trick a treat, hope your lips in shape Cause you worked your feet as you stroll them streets, beeper checking Hope no cops arresting, girl, I told you them narcs be pressing Better act like you a pedestrian and don't mention my name My pimping is game, cold limp with my cane, got gold on my chain Come pinky my ring, it's so blickety bling On 51st and Figg, grew up about ten minutes from the real Ricky Where the shoelaces is orange with H hats like we from Houston Condoms in hoes' purses with baby wipes for they coochie You's a ho that's selling booty, no need to be acting bougie Bitch, I give your ass a noogie and a chicken nugget And make you watch me at the movies, I'm panoramic My filming be rated pimping, my mink dragging With two bitches that go and get it, my hoes get it
天気予報を確認、ウェイビーQだ、ニュースになるはずだ 僕の運命は、君と君の猫の汁を売るって言ってんだ 超甘い、トリックオアトリートを売る、君の唇が形になってたらいいな だって君は通りを歩く時、足で働いてたんだろ、ビーパーチェック 警察に捕まらないことを祈って、女の子、警官は押し寄せてくると言ったんだ 歩行者のように振る舞い、私の名前を出すな 俺の売春はゲーム、杖で冷たい、首には金色のチェーン 私の指輪に小指をくっつけて、すごくキラキラしてる 51番街とフィッグ、本物のリッキーから10分ぐらいのところで育った 靴ひもはオレンジで、ヒューストン出身みたいにHの帽子をかぶってる コンドームはホのバッグに入っていて、ベビーワイプはコッチー用 君はブツを売っているホだよ、気取る必要はない ブス、お尻を叩いて、チキンナゲットをあげる 映画館で俺を見るようにさせてやる、パノラマだ 俺の撮影は売春で評価されて、ミンクがずるずる 2人のブスがゲットしに行って、俺のホはゲットする
Will you sell that pussy for me? Will you sell that pussy for me? (Will you sell that pussy for me?) Will you sell that pussy for me? Will you sell that pussy for me? (Will you sell that pussy for me?)
その猫を私にお金で売ってくれる? その猫を私にお金で売ってくれる? (その猫を私にお金で売ってくれる?) その猫を私にお金で売ってくれる? その猫を私にお金で売ってくれる? (その猫を私にお金で売ってくれる?)
Hut one, hut two Hut three, hut four (Sell that pussy for me) Will you sell that pussy for me? Will you sell that pussy for me? (Will you sell that pussy for me?) Hut one, hut two Hut three, hut four (Sell that pussy for me) Will you sell that pussy for me? Will you sell that pussy for me? (Will you sell that pussy for me?)
ハットワン、ハットツー ハットスリー、ハットフォー (その猫を私にお金で売ってくれる) その猫を私にお金で売ってくれる? その猫を私にお金で売ってくれる? (その猫を私にお金で売ってくれる?) ハットワン、ハットツー ハットスリー、ハットフォー (その猫を私にお金で売ってくれる) その猫を私にお金で売ってくれる? その猫を私にお金で売ってくれる? (その猫を私にお金で売ってくれる?)
I ain't asking, I'm telling you, bitch
頼んでない、言ってるだけだ、ブス
Uh-huh, yeah, watch me go Black Forest ham A new school player laced with the old gift gab And don't let your Shark Week mouth override your Green Goldfish ass So for every ho you clown, I'mma crown two And anything good hurts and I cried Shit I just don't want to throw it up in my mothafuckin' face Or I choose to not do this around you See ho you like a brain aneurysm Want two heads with the same dandruff in 'em Only to scratch the itch with baby rattlesnake fangs No Head and Shoulders or anti-venom Yeah, P, this is gentlemanly leisure, the oldest game left to play And the hard head that make a soft ass played out Will forgive and forget yesterday Now get 'em, Q, a pimp on foot, go to sleep carless, wake up to a Cadillac Remember Forrest Gump walked and he was pretty stupid So you know what? Accept the fact that the bitch belongs to the world P, cause that ho only yours as long as she hoeing But Happy Pimping and Merry Ho Ho Keep an eye on bottom bitch too Cause that bitch'll run a ho or two off, mane Pimps only fuck with pimps, homie, that's why we so solid Red to blue, to debt, to due, it's easier To put a watermelon through the eye of a needle This is done by choice, not by force I ain't asking, I'm telling you
あー、うん、見てろよ、ブラックフォレストハム 新世代のプレイヤーで、古いギフトガブを手に入れた そして、シャークウィークの口がグリーンゴールドフィッシュの尻を上回らせてはいけない だから、お前が嘲笑うホ1人につき、2人を戴冠させる そして、良いものは傷つくし、泣いた クソ、ただ自分の顔にぶつけたくないだけだ それとも、お前の前でこんなことはしたくない ホは脳動脈瘤みたいなもんだ 同じフケのある2つの頭を欲しがる ベビーラトルスネークの牙でかゆみを掻くためだけに ヘッドアンドショルダーズも抗毒素も効かない そうだ、P、これは紳士的なレジャー、残っている最も古いゲームだ そして、硬い頭が軟らかい尻を出し抜く 昨日のことを許して忘れよう さあ、Q、徒歩の売春婦、車なしで寝て、キャデラックで起きるんだ フォレストガンプは歩いていたことを思い出せ、彼はかなり愚かだった だから、どうなんだ?そのブスが世界のものだってことを受け入れろ P、だってそのホは売春してる間だけお前だけのものなんだ でもハッピーピンピングとメリーホホ 一番下のブスにも目を光らせておけ だってそのブスはホを1、2人追い出すぞ、兄貴 売春婦は売春婦としか寝ないんだ、仲間、だから俺たちはこんなに堅いんだ 赤から青、借金から納期まで、簡単だ スイカを針の穴に通すより簡単だ これは選択によって行われるもので、強制ではない 頼んでない、言ってるだけだ
Will you sell that pussy for me? Will you sell that pussy for me? (Will you sell that pussy for me?) Will you sell that pussy for me? Will you sell that pussy for me? (Will you sell that pussy for me?)
その猫を私にお金で売ってくれる? その猫を私にお金で売ってくれる? (その猫を私にお金で売ってくれる?) その猫を私にお金で売ってくれる? その猫を私にお金で売ってくれる? (その猫を私にお金で売ってくれる?)
Hut one, hut two Hut three, hut four (Sell that pussy for me) Will you sell that pussy for me? Will you sell that pussy for me? (Will you sell that pussy for me?) Hut one, hut two Hut three, hut four (Sell that pussy for me) Will you sell that pussy for me? Will you sell that pussy for me? (Will you sell that pussy for me?)
ハットワン、ハットツー ハットスリー、ハットフォー (その猫を私にお金で売ってくれる) その猫を私にお金で売ってくれる? その猫を私にお金で売ってくれる? (その猫を私にお金で売ってくれる?) ハットワン、ハットツー ハットスリー、ハットフォー (その猫を私にお金で売ってくれる) その猫を私にお金で売ってくれる? その猫を私にお金で売ってくれる? (その猫を私にお金で売ってくれる?)
She gon' choose Man that ho gon' work hard for you, jack Suga... Q! Peep the suspension that needs no stasis Bitch if you ain't gon' do it for me then do it for yourself, ok! Oh I'll pimp a BB out of a spray paint can!
彼女は選ぶだろう 男、そのホは君のために一生懸命働くよ、ジャック シュガー… Q! 静止状態を必要としないサスペンションを見てくれ ブス、もし俺のためにやらないなら、自分のためにやればいいんだ、わかったか! ああ、スプレーペイント缶からBBを売春するよ!