Unbelievers

この曲は、世界で冷酷な扱いを受ける主人公が、愛する人との関係や人生の意味について問いかける内容です。主人公は愛する人との関係が海のように広く深く、自分自身もその深みの中にいたいと願っています。しかし、世俗的な視点から見ると、彼らの関係は信じられないものとされ、主人公は疑問を抱きながらも、愛する人に救いを求めるのでした。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Got a little soul The world is a cold, cold place to be Want a little warmth But who's going to save a little warmth for me? We know the fire awaits unbelievers All of the sinners the same Girl, you and I will die unbelievers Bound to the tracks of the train

少しばかりの魂 この世は冷酷な場所だ 少しばかりの暖かさが欲しい だけど、誰が私に残してくれるだろう? 私たちは知っている、火は不信者を待ち構えている すべての罪人は同じだ 君と私は、不信者として死ぬだろう 列車の線路に縛り付けられて

If I'm born again I know that the world will disagree Want a little grace But who's gonna say a little grace for me?

もし生まれ変わったら 世界はきっと賛成しないだろう 少しばかりの慈悲が欲しい だけど、誰が私にかけてくれるだろう?

We know the fire awaits unbelievers All of the sinners the same Girl, you and I will die unbelievers Bound to the tracks of the train

私たちは知っている、火は不信者を待ち構えている すべての罪人は同じだ 君と私は、不信者として死ぬだろう 列車の線路に縛り付けられて

I'm not excited, but should I be? Is this the fate that half of the world has planned for me? I know I love you, and you love the sea But what holy water contains a little drop, little drop for me?

ワクワクしないけど、するべきなのかな? これは、世界の半分が私にとって用意した運命なのだろうか? 君を愛しているのはわかっている、そして君は海を愛している でも、どんな聖水にも、私にとってのほんのわずかな一滴、一滴が含まれているのだろうか?

See the sun go down It's going on down and the night is deep Want a little light But who's gonna save a little light for me?

太陽が沈むのを見ている 沈んでいき、夜は深くなる 少しばかりの光が欲しい だけど、誰が私に残してくれるだろう?

We know the fire awaits unbelievers All of the sinners the same Girl, you and I will die unbelievers Bound to the tracks of the train

私たちは知っている、火は不信者を待ち構えている すべての罪人は同じだ 君と私は、不信者として死ぬだろう 列車の線路に縛り付けられて

I'm not excited, but should I be? Is this the fate that half of the world has planned for me? I know I love you, and you love the sea But what holy water contains a little drop, little drop for me?

ワクワクしないけど、するべきなのかな? これは、世界の半分が私にとって用意した運命なのだろうか? 君を愛しているのはわかっている、そして君は海を愛している でも、どんな聖水にも、私にとってのほんのわずかな一滴、一滴が含まれているのだろうか?

[Instrumental Bridge]

[Instrumental Bridge]

I'm not excited, but should I be? Is this the fate that half of the world has planned for me? I know I love you, and you love the sea But what holy water contains a little drop, little drop for me?

ワクワクしないけど、するべきなのかな? これは、世界の半分が私にとって用意した運命なのだろうか? 君を愛しているのはわかっている、そして君は海を愛している でも、どんな聖水にも、私にとってのほんのわずかな一滴、一滴が含まれているのだろうか?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Vampire Weekend の曲

#ポップ

#シンガーソングライター