[Produced by Hit-Boy, Mariah Carey & Rey Reel]
[Produced by Hit-Boy, Mariah Carey & Rey Reel]
(You know, you know you're thirsty) (You thirsty) Uh, you're thirsty Uh, you're thirsty Uh, you're thirsty (You know, you know you're thirsty) (You thirsty) Uh, you're thirsty
(お前は自分が渇望しているって分かってるだろ) (渇望してる) ああ、渇望してる ああ、渇望してる ああ、渇望してる (お前は自分が渇望しているって分かってるだろ) (渇望してる) ああ、渇望してる
Chasing them bright lights Even change your name Say you a boss now Ain't nothing out your range Well almost anything
眩しい光を追いかけて 名前まで変えて 今やボス気取り 何でも手に入る範囲だと まあ、ほぼ何でも
You used to be Mister all-about-we Now you’re just thirsty for celebrity Best thing that happened to your ass was me Pull down them Tom Fords and act like you see
あなたは昔は私たち中心のミスターだったのに 今はただ名声に飢えているだけ あなたにとって私といたことが一番だったのに トム フォードのサングラスを外してよく見て
You thirsty for a dream Leaving me drowning Boy there ain't no SOS Filled with discontent Finding you can’t quench Why you try so damn hard
あなたは夢に渇望して 私を溺れさせている SOS は届かない 不満でいっぱい 潤せないことに気づいて なぜそんなに頑張るのか
Uh, you thirsty Uh, you thirsty You Uh, you thirsty Uh, you thirsty You Uh, you thirsty (You know, you know you're thirsty) (You thirsty) Uh, you thirsty Uh, you thirsty (You know, you know you're thirsty) (You thirsty) Uh, you thirsty
ああ、渇望してる ああ、渇望してる お前は ああ、渇望してる ああ、渇望してる お前は ああ、渇望してる (お前は自分が渇望しているって分かってるだろ) (渇望してる) ああ、渇望してる ああ、渇望してる (お前は自分が渇望しているって分かってるだろ) (渇望してる) ああ、渇望してる
That Hollywood sign Calling you again So you stunting On your Instagram But that shhh ain't everything
ハリウッドの看板が またあなたを呼んでいる だからあなたは インスタグラムで見栄を張る でもそんなのは全てじゃない
You used to be Mister all-about-we Now you’re just thirsty for celebrity Best thing that happened to your ass was me Pull down them Tom Fords and act like you see
あなたは昔は私たち中心のミスターだったのに 今はただ名声に飢えているだけ あなたにとって私といたことが一番だったのに トム フォードのサングラスを外してよく見て
You thirsty for a dream Leaving me drowning Boy there ain't no SOS (Oh boy, there ain't no SOS) Filled with discontent (Filled with discontent) Finding you can’t quench Why you try so damn hard (Why you try so damn hard?)
あなたは夢に渇望して 私を溺れさせている SOS は届かない (ああ、SOS は届かない) 不満でいっぱい (不満でいっぱい) 潤せないことに気づいて なぜそんなに頑張るのか (なぜそんなに頑張るのか?)
Uh, you thirsty Uh, you thirsty You Uh, you thirsty Uh, you thirsty You Uh, you thirsty (You know, you know you're thirsty) (You thirsty) Uh, you thirsty Uh, you thirsty (You know, you know you're thirsty) (You thirsty) Uh, you thirsty
ああ、渇望してる ああ、渇望してる お前は ああ、渇望してる ああ、渇望してる お前は ああ、渇望してる (お前は自分が渇望しているって分かってるだろ) (渇望してる) ああ、渇望してる ああ、渇望してる (お前は自分が渇望しているって分かってるだろ) (渇望してる) ああ、渇望してる
Boss now You tryna be a boss now Thinking you a boss now Boy you just looking thirsty (Boy there ain't no S.O.S.) Boss now You tryna be a boss now Thinking you a G now (oh you a G now?) Boy you just looking thirsty (You looking thirsty!)
今やボス気取り ボスになろうとしてる 自分がボスだと思ってる お前はただ渇望しているだけ (SOS は届かない) 今やボス気取り ボスになろうとしてる ギャング気取り(ああ、ギャング気取りか?) お前はただ渇望しているだけ (渇望してる!)
See your name in lights And dream of fancy cars Flexing for stars Who don’t know who you are That VIP Too far for you to see Outside the club @-ing me constantly Can’t get the real math 'Cause boy, you’re thirsty
電光掲示板に自分の名前を見て 高級車に憧れて 誰だか知らないスターに 見せびらかす VIP席は お前にとっては遠すぎる クラブの外から しょっちゅう私にDMを送ってくる 本当の価値が分かってない お前は渇望しているから