Listen to The Beatles and the sound of laughing Ed McMahon We got high Educated by a world so full of self and lost in space Too much pride Cosmonauts and dirty thoughts are juggling the juggernaut Soviet Spy Every now and then when I remember to befriend The little things in life
ビートルズとエド・マクマホンの笑い声を聴きながら、ハイになる 自分自身に満ち溢れ、宇宙で迷子になった世界に教育されて プライドが高すぎる 宇宙飛行士と汚れた考えが巨大なものを操っている ソビエトのスパイ 時々、人生の小さなことを大切にすることを思い出す
Hey, you're fine, I wanna listen to the radio Driving down Calexico highway And now I know the signs for sure Hold my hand, I want to share it all with Mary Results are gonna vary now
ねえ、君は大丈夫だよ、ラジオを聴きたいんだ カレクシコ・ハイウェイを車で走っている そして今、私は確かに標識がわかる 私の手を握って、メアリーとすべてを分かち合いたい 結果は様々だろう
Later on, I'll read to you the things that I've been needing To say goodbye Walk away from mom and dad to find the love you never had Tell no lies Carry on and write a song that says it all and shows it off 'Fore you die Take a little breath before you catch an early death there is So much sky
後で、私が必要としていたことを君に読んであげるよ さよならを言うために お母さんとお父さんから離れて、あなたが今まで持っていなかった愛を見つけるために 嘘はつかない すべてを語り、それを示す歌を書き続けよう 死ぬ前に 早死にをする前に少し息を吸って、そこにはたくさんの空がある
Hey, you're fine, I wanna listen to the radio Driving down Calexico highway And now I know the signs for sure Hold my hand, I want to share it all with Mary Results are gonna vary now
ねえ、君は大丈夫だよ、ラジオを聴きたいんだ カレクシコ・ハイウェイを車で走っている そして今、私は確かに標識がわかる 私の手を握って、メアリーとすべてを分かち合いたい 結果は様々だろう
Skinny brains and little stains upon your face, teenage remains Tell me more Lifted in the Fifties when you really rather drifted through time Let's soar
痩せた頭脳と顔の小さな染み、10代の頃の残り もっと教えて 50年代に高揚し、実際には時間の中を漂っていた 舞い上がろう
Hey, you're fine, I wanna listen to the radio Driving down Calexico highway And now I know the signs, for sure, for sure Hold my hand, I want to share it all with Mary Results are gonna vary now
ねえ、君は大丈夫だよ、ラジオを聴きたいんだ カレクシコ・ハイウェイを車で走っている そして今、私は確かに標識がわかる、確かに 私の手を握って、メアリーとすべてを分かち合いたい 結果は様々だろう