Somewhere down the road You're gonna find a place It seems so far But it never is You won't need to stay But you might lose your strength on the way
いつか、道の途中で 君は自分の居場所を見つけるだろう それは遠いように思えるかもしれないが 決してそうではない 留まる必要はない でも、途中で力尽きてしまうかもしれない
Sometimes you may feel You're the only one 'Cause all the things you thought were safe Ooh, now they're gone But you won't be alone 'Cause I'll be here to carry you along Watching you till all your work is done
時々、君は 自分が一人だけだと感じるかもしれない なぜなら、安全だと思っていたすべてのものが ああ、今はもうないから でも、君は一人ではない なぜなら、私が君を支えるためにここにいるから 君のすべての仕事が終わるまで見守っている
And when you find your heart You'd better run with it 'Cause when she comes along She could be breaking it No, there's nothing wrong You're learning to be strong, don't look back She may soon be gone, so don't look back She's not the only one, remember that
そして、自分の気持ちを見つけたら それに従うんだ なぜなら、彼女が現れたら 君を傷つけるかもしれないから いや、何も悪いことはない 君は強くなることを学んでいるんだ、振り返るな 彼女はすぐにいなくなってしまうかもしれない、だから振り返るな 彼女だけがすべてではないことを覚えておきなさい
If your heart is beating fast Then you know she's right If you don't know what to say Well, that's all right You don't know what to do? Remember she is just as scared as you
もし君の心臓が速く鼓動しているなら 彼女は運命の人だとわかるだろう 何を言っていいかわからなくても 大丈夫だ どうしたらいいかわからない? 彼女も君と同じくらい怖いことを覚えておきなさい
Don't be shy Even when it hurts to say Remember, you're gonna get hurt Someday, anyway Then you must lift your head Keep it there, remember what I said I'll always be with you don't forget Just look over your shoulder I'll be there, oh, oh-oh
恥ずかしがらないで たとえ言うのが辛くても 覚えておきなさい、君は傷つくことになる いつか、必ず その時、君は頭を上げて それを忘れずに、私が言ったことを思い出して 私はいつも君と一緒にいることを忘れないで 振り返れば、私はそこにいる
If you look behind you I will be there If you look behind you I will be there If you look behind you I will be there…
振り返れば 私はそこにいる 振り返れば 私はそこにいる 振り返れば 私はそこにいる…