Dead on Arrival

この曲は、相手への想いが届かないもどかしさを歌っています。相手との会話は「死んだも同然」で、まるでレコードのように、すぐに飽きられてしまう自分がいるという、切ない感情が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hope this is the last time, 'cause I'd never say no to you This conversation's been dead on arrival And there's no way to talk to you This conversation's been dead on

これが最後だと願ってる、だって君にノーとは言えないから この会話は最初からダメだった もう君と話せない この会話は最初からダメだった

A rivalry goes so deep Between me and this loss of sleep over you

私と、君のことばかり考えて眠れないことの間には、深いライバル関係がある

This is side one, flip me over I know I'm not your favorite record The songs you grow to like never stick at first So I'm writing you a chorus, and here is your verse

これがA面、裏返して 私が君のお気に入りのレコードじゃないことは分かってる 最初は好きになれない曲が、後になって好きになることもある だから君にコーラスを書いてるんだ、これが君のバース

No, it's not the last time, 'cause I'd never say no to you This conversation's still dead on arrival And there's no way to talk to you When you're dead on

違う、最後じゃない、だって君にノーとは言えないから この会話は、まだ最初からダメだった もう君と話せない 君が死んだように

A rivalry goes so deep Between me and this loss of sleep over you

私と、君のことばかり考えて眠れないことの間には、深いライバル関係がある

This is side one, flip me over I know I'm not your favorite record The songs you grow to like never stick at first So I'm writing you a chorus, and here is your, whoo!

これがA面、裏返して 私が君のお気に入りのレコードじゃないことは分かってる 最初は好きになれない曲が、後になって好きになることもある だから君にコーラスを書いてるんだ、これが君の、フー!

This is side one, flip me over I know I'm not your favorite record, no So, this is side one Flip me over

これがA面、裏返して 私が君のお気に入りのレコードじゃないことは分かってる、そう だから、これがA面 裏返して

This is side one, flip me over I know I'm not your favorite record The songs you grow to like never stick at first So I'm writing you a chorus, and here is your verse

これがA面、裏返して 私が君のお気に入りのレコードじゃないことは分かってる 最初は好きになれない曲が、後になって好きになることもある だから君にコーラスを書いてるんだ、これが君のバース

Here is your… Dead on!

これが君の… 最初からダメ!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Fall Out Boy の曲

#ロック

#パンクロック