That’s Just the Way It Is

フィル・コリンズの歌う"That's Just the Way It Is"は、人生のどうしようもない状況や抗えない出来事について歌った曲です。戦争や紛争などの状況で、人々がなぜ争いを続けるのか、なぜそれほどまでに強くあろうとするのかという疑問を投げかけています。歌詞は、争いや死を目の前にした個人の無力感と、抗えない現実を受け入れるしかないという諦念を描写しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

All day long, he was fighting for you And he didn't even know your name Young men come and young men go But life goes on just the same

一日中、彼はあなたのために戦っていた なのにあなたの名前さえ知らなかった 若い男たちが来ては去っていく それでも人生は変わらずに続いていく

And I don't know why, why do we keep holding on I don't know why, pretending to be, oh, so strong Oh, why, is there something I don't know? Or something very wrong, with you and me, or maybe

なぜだろう、なぜしがみついているんだろう なぜだろう、強いふりをしているんだろう なぜだろう、何か知らないことがあるのだろうか それとも何かがおかしいのだろうか、あなたと私、あるいはもしかしたら

That's the way it is That's the way it is

それが現実 それが現実

They've been waiting for word to come down They've been waiting for you night and day They won't wait any longer for you It may already be too late

彼らは知らせが来るのを待っていた 昼も夜もあなたを待っていた 彼らはもうこれ以上あなたを待てない もう手遅れかもしれない

And I don't know why, why do we keep holding on I don't know why, pretending to be, oh, so strong Oh, why, is there something I don't know? Or something very wrong, with you and me, or maybe

なぜだろう、なぜしがみついているんだろう なぜだろう、強いふりをしているんだろう なぜだろう、何か知らないことがあるのだろうか それとも何かがおかしいのだろうか、あなたと私、あるいはもしかしたら

That's the way it is That's just the way it is

それが現実 それが現実

You see the dying, you feel the pain What have you got to say If we agree that we can disagree We could stop all of this today

死んでいく人を見て、痛みを感じる あなたは何を言いたいのか もし私たちが意見の相違を認め合えるなら 私たちは今日にでもこのすべてを止められる

It's been your life for as long as you can remember But you cannot fight no more You must want to look your son in the eyes When he asks you what you did it for

物心ついたときからずっとあなたの人生だった でももうこれ以上戦うことはできない 息子が何のために戦ったのかと尋ねたとき あなたは彼の目を見つめたいに違いない

'Cause all day long, he was fighting for you And he didn't even know your name Young men come and young men go But life goes on just the same

一日中、彼はあなたのために戦っていた なのにあなたの名前さえ知らなかった 若い男たちが来ては去っていく それでも人生は変わらずに続いていく

And I don't know why, why do we keep holding on I don't know why, pretending to be, oh, so strong Oh, why, is there something I don't know? Or something very wrong, with you and me, or maybe

なぜだろう、なぜしがみついているんだろう なぜだろう、強いふりをしているんだろう なぜだろう、何か知らないことがあるのだろうか それとも何かがおかしいのだろうか、あなたと私、あるいはもしかしたら

That's the way it is (That's the way) There's nothing I can do, that's just the way it is (That's the way) Oh (That's the way) Well, that's just the way it is (That's the way) That's just the way it is (That's the way) There's nothing I can do (That's the way) That's just the way it is (That's the way) That's just the way it is (That's the way) (That's the way) (That's the way) (That's the way)

それが現実(仕方ない) 私には何もできない、それが現実(仕方ない) ああ(仕方ない) それが現実(仕方ない) それが現実(仕方ない) 私には何もできない(仕方ない) それが現実(仕方ない) それが現実(仕方ない) (仕方ない) (仕方ない) (仕方ない)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Phil Collins の曲

#ロック

#ポップ