Who let the dope boys out? Thank God you let me crash on your couch Who's my God that I’m prayin' to now? Early two-thous, they tried to jump me in, Latino protection Any direction, you gave me your blessing Texan, I text him, I told him I got him Told him I made it to Hollywood, all it took was a summer to fail A platinum record not gon' keep my Black ass out of jail Truth prevails, this is real, miss my brother I love my mother, drove all the way to Cali’ just to check up on me Made her go home, felt the virus Web of life is my weed, false dreams stripped by silence Deals they had us sign, for years, it had mе blind Think I had to hit rewind and think about why I do shine Got my cousin doin' time, hе was barely pushin' dimes My whole family cursed, now get the fuck out my ride
誰がドラッグディーラーを野放しにした? 俺をソファに泊めてくれてありがとう 今俺が祈ってる神様は誰だ? 2000年代初頭、ラテン系の奴らが俺を守ってくれた どんな方向へも、君は俺に祝福を与えてくれた テキサス州の奴にメッセージを送った、大丈夫だって伝えた ハリウッドで成功したって伝えた、失敗するのにたったの夏しかかからなかった プラチナレコードは黒人の俺を刑務所から守ってくれない 真実は勝つ、これは現実だ、兄弟が恋しい 母親を愛してる、俺の様子を見るためだけにカリフォルニアまで運転してくれた 彼女を家に帰らせた、ウイルスを感じた 生命の網は俺のマリファナ、偽りの夢は沈黙によって剥がされる 何年も契約を結ばされた、俺の目をくらませた 巻き戻して、なぜ俺が輝くのか考えなければならなかった いとこが服役してる、彼はほんの少しドラッグを売ってただけなのに 俺の家族全員が呪われてる、今すぐ車から出て行け
—ide-ide-ide-ide-ide-ide-ide, yeah, I Nothin', nothin', nothin', nothin', nothin' Now, get the fuck out my ride —ide-ide-ide-ide-ide-ide-ide, yeah, I (Get the fuck out) Fuck with me, give no shit, guess my ignorance is bliss Now get the fuck out my ride —ide-ide-ide-ide-ide-ide-ide, yeah, I Nothin’, nothin’, nothin', nothin’, nothin' So get the fuck out my ride —ide-ide-ide-ide-ide-ide-ide, yeah, I If a killer say shit, then get these motherfuckers— (Get the fuck out)
出て行け、出て行け、出て行け、ああ、俺は 何もない、何もない、何もない、何もない、何もない 今すぐ車から出て行け 出て行け、出て行け、出て行け、ああ、俺は(出て行け) 俺に干渉するな、気にしない、俺の無知は至福だ 今すぐ車から出て行け 出て行け、出て行け、出て行け、ああ、俺は 何もない、何もない、何もない、何もない、何もない だから車から出て行け 出て行け、出て行け、出て行け、ああ、俺は もし殺し屋が何か言ったら、こいつらを…(出て行け)
Live from the gutter, blood like red paint spills You niggas ain't alpha, you're incels You normies ain’t a part of the script, doxx your house with Crips Pop shit, now you got content, constant Where to begin? A veteran with medicine pen Let 'em all in, treat 'em like they next of my kin Checkin' your chin way before the record begin Niggas blow a lot of smoke like they breath in the wind Ain't no pretend, tell you how it is, how it go What do you know, when you start escapin' your soul White on the street, walking the beat like Abbey Road Truth be told, no such thing as real nigga mode Through the lights, camera, action, glamor, glitters and gold Unfold the scroll, plant seeds to stampede the globe No peace on the street, so I'm clutchin' my heat Gotta watch for these savages roamin' the street (Go)
貧民街から生中継、赤いペンキのように血が流れる お前らはアルファじゃない、インセルだ お前ら凡人は脚本の一部じゃない、お前らの家をクリップスで襲撃する くだらないこと言って、今お前にコンテンツができた、常に どこから始めようか?薬用ペンを持ったベテラン 皆を受け入れろ、まるで俺の親族のように扱え レコードが始まるずっと前に、お前の顎をチェックする 奴らはまるで風の中で呼吸してるかのように煙を吐き出す ふりじゃない、ありのままを伝える、どうなるかを 何を知ってるんだ?魂から逃げ出す時 通りで白人、アビーロードのようにビートを歩く 本当のところ、本物のニガーモードなんてものはない 光、カメラ、アクション、魅力、輝き、そして金 巻物を広げ、種を蒔いて世界を席巻する 通りに平和はない、だから俺は銃を握りしめてる 通りをうろついてる野蛮人を見張らなきゃいけない(行け)
I- I float (Go) I'ma see ya when I do Now get the fuck out my ride —ide-ide-ide-ide-ide-ide-ide, yeah, I (Yeah, nigga, we back up in this thang) Now get the fuck out my ride —ide-ide-ide-ide-ide-ide-ide (Yeah, new machine) They said I'd never, ever see the sunlight (Tell 'em) I thought I'd never, ever see the sunlight They said I'd never, ever see the sunlight
俺は浮いてる(行け) 会えるときにお前らに会うよ 今すぐ車から出て行け 出て行け、出て行け、出て行け、ああ、俺は (ああ、ニガー、俺たちは戻ってきた) 今すぐ車から出て行け 出て行け、出て行け、出て行け (ああ、新しいマシン) 奴らは俺が日光を見ることは決してないと言った(教えてやれ) 俺は日光を見ることは決してないと思った 奴らは俺が日光を見ることは決してないと言った
Sometimes, it drives me crazy (Look at the sky!) This all I got for you (Niggas!) That sunlight, it'll drive you crazy What is God to you niggas? (Goddamn, motherfucker, ugh)
時々、気が狂いそうになる(空を見て!) これが俺がお前らにあげられるすべてだ(ニガーども!) あの日光は、お前らを狂わせる 神様はお前らにとって何だ? (畜生、クソ野郎、ああ)