Yo, I never fucked Wayne, I never fucked Drake On my life, man, fuck's sake If I did, I'd ménage with 'em And let 'em eat my ass like a cupcake My man full, he just ate I don't duck nobody but tape Yeah, that was a setup For a punchline on duct tape Wo-wo-wo-worried 'bout if my butt fake Wo-worried 'bout y'all niggas, us straight Th-These girls are my sons Jo-Jon & Kate Plus Eight When I walk in, sit up straight I don't give a fuck if I was late Dinner with my man on a G5 Is my idea of a update Hut-hut one, hut-hut two Big titties, big butt too Fu-Fuck with them real niggas Who don't tell niggas what they up to Had to show bitches where the top is Ri-Ring finger where the rock is The-These hoes couldn't test me Even if their name was Pop Quiz Bad bitches who I fuck with Ma-Ma-Mad bitches we don't fuck with I don't fuck with them chickens Unless they last name is Cutlet Let it soak in Like seasoning And tell them bitches blow me Lance Stephenson
よ、ウェインともドレイクとも寝たことはないよ マジで、神様 もし寝てたら、二人と同時にしてるわ カップケーキみたいにケツを舐めさせて 私の男は満腹、もう食べた テープ以外には誰ともやらないわ そう、あれは仕込みだったのよ ダクトテープでパンチラインを打つためね 私のお尻が偽物かどうか、心配してるの? 私とみんながストレートだって心配してるの? あの女の子たちは私の息子よ ジョナサン&ケイト プラスエイト 私が入ったら、きちんと座りなさい 遅刻してても気にしないわ G5で私の男とディナー これが私にとってのアップデート ハットハットワン、ハットハットツー 巨乳、巨尻 本物の男とだけ付き合ってるのよ 誰にも自分の計画を話さない人 女どもに頂点を見せつける必要があったのよ 薬指にはダイヤモンドが光ってる この女どもは私を試すことはできないわ たとえ名前がポップクイズでも 私が付き合ってるのはワル女 私が付き合わないのは狂った女 私はチキンと付き合わないわ もし苗字がカットレットじゃない限りね 染み込ませなさい スパイスみたいに 女どもにブローさせて ランス・ステファンソン
Raise every bottle and cup in the sky Sparks in the air like the Fourth of July Nothin' but bad bitches in here tonight Oh, if you lame and you know it, be quiet Nothin' but real niggas only, bad bitches only Rich niggas only, independent bitches only Boss niggas only, thick bitches only I got my real niggas here by my side (Yeah), only
空に向かってボトルとカップを掲げよう 花火が打ち上がり、まるで独立記念日の夜 今夜はワル女ばかり もしダサいなら、黙ってて 本物の男しかダメ、ワル女しかダメ 金持ちしかダメ、自立した女しかダメ ボスしかダメ、太った女しかダメ 俺の側には本物の男しかいない、ただそれだけです
I never fucked Nicki 'cause she got a man But when that's over, then I'm first in line And the other day in her Maybach I thought, "Goddamn, this is the perfect time" We had just come from that video You know, L.A. traffic, how the city slow She was sittin' down on that big butt But I was still starin' at the titties though Yeah, low-key or maybe high-key I been peeped that you like me, you know? Who the fuck you really wanna be with besides me? I mean, it doesn't take much for us to do this shit quietly I mean, she say I'm obsessed with thick women and I agree Yeah, that's right, I like my girls BBW Yeah, type that wanna suck you dry and then eat some lunch with you Yeah, so thick that everybody else in the room is so uncomfortable Ass on Houston, Texas, but the face look just like Clair Huxtable Oh! Yeah, you the man in the city when the mayor fuck with you The NBA players fuck with you The bad-ass bitches doin' makeup and hair fuck with you, oh That's 'cause I believe in somethin', I stand for it And Nicki, if you ever tryna fuck Just give me the heads-up, so I can plan for it
ニックと寝たことはないよ、だって彼女は男がいるから でも、それが終わったら、俺が真っ先に並ぶんだ こないだ彼女のマセラティに乗った時 「なんてこった、これは最高のタイミングだ」って思ったんだ あのビデオ撮影から帰ってきたところだった わかるだろ?L.A.の渋滞、街の動きが遅いんだ 彼女はあの大きなケツにゆったりと座ってた でも、俺はやっぱりおっぱいを見てた そうだろ、内緒で、もしかしたら公然と 彼女も俺のこと好きだって気づいてるだろう? 結局、誰と一緒にいたいんだ?俺以外に? だって、二人でこっそりやるのは簡単なんだ 彼女は俺が太った女に夢中だって言うけど、その通りだ そうだよ、俺はBBWが好きなんだ 俺を吸い尽くして、それから一緒にランチもしたいような女 みんなが居心地悪くなるほど太ってる女 ケツはヒューストンみたいな感じだけど、顔はクレア・ハクステーブルみたいなんだ ああ!そうだろ、市長とも寝るような男だから、街で一番なんだ NBAプレイヤーも俺と仲良くしたい メイクとヘアの仕事をしているワル女もみんな俺と仲良くしたい、ああ それは、俺が何かを信じてるから、それを守ってるからなんだ ニック、もしセックスしたくなったら 事前に教えてくれよ、そうすれば準備できるんだ
Raise every bottle and cup in the sky (Pinkprint, ayy) Sparks in the air like the Fourth of July Nothin' but bad bitches in here tonight Oh, if you lame and you know it, be quiet Nothin' but real niggas only, bad bitches only Rich niggas only, independent bitches only Boss niggas only, thick bitches only I got my real niggas here by my side, only
空に向かってボトルとカップを掲げよう(Pinkprint、ayy) 花火が打ち上がり、まるで独立記念日の夜 今夜はワル女ばかり もしダサいなら、黙ってて 本物の男しかダメ、ワル女しかダメ 金持ちしかダメ、自立した女しかダメ ボスしかダメ、太った女しかダメ 俺の側には本物の男しかいない、ただそれだけです
I never fucked Nick' and that's fucked up If I did fuck, she'd be fucked up Whoever is hittin' ain't hittin' it right 'Cause she act like she need dick in her life That's another story, I'm no story-teller I piss greatness, like goldish yellow All my goons so overzealous I'm from Hollygrove, the holy Mecca Calendar say I got money for days I squirm and I shake, but I'm stuck in my ways My girlfriend will beat a bitch up if she wave They bet' not fuck with her surfboard, surfboard My eyes are so bright, I take cover for shade Don't have my money? Take mothers instead You got the hiccups, you swallowed the truth Then I make you burp, boy, treat beef like sirloin I'm talkin' 'bout runnin' in houses with army guns So think about your son and daughter rooms Got two hoes with me, masked up, they got smaller guns Ain't thinkin' 'bout your son and daughter rooms This shit is crazy, my nigga I mean brazy, my nigga That money talk, I just rephrase it, my nigga Blood gang, take the "B" off behavior, my nigga For reals, if you mouth off, I blow your face off I mean "pop-pop-pop," then I take off Nigga, now you see me, nigga, now you don't Like Jamie Foxx actin' like Ray Charles Sixteen in a clip, one in the chamber 17 Ward bully with seventeen bullets My story is how I went from "poor me" To "please pour me a drink and celebrate with me"
ニックと寝たことがないのは残念だな もし寝てたら、彼女はめちゃくちゃになってただろう 今、彼女と寝てる奴は、ちゃんとやってないよ だって、彼女は男を求めてるように振る舞うんだ それはまた別のストーリー、俺は物語り屋じゃない 俺は偉大さを放出する、黄金のイエローみたいに 俺の仲間たちはみんな熱心だ 俺はホーリーグローブ出身、神聖なメッカ カレンダーは、俺が何日もお金持ちだって言ってる 身をよじり、体を震わせるが、自分のやり方を貫き通す 彼女に手を出すなら、彼女がその女をぶっ飛ばす 彼女のサーフボードには手を出すな、サーフボード 俺の目は輝きすぎて、日陰になる 金がないなら、母親を取れ しゃっくりが止まらないのか?真実を飲み込んだのか? そしたら、ゲップをさせるぞ、ガキ、牛肉をサーロインみたいに扱うんだ 軍隊の銃を持って家の中を走り回るって話だよ だから、息子や娘の部屋のことを考えろ 俺のそばには女が二人、マスクをして、小さな銃を持っている 息子や娘の部屋のことなんて考えてないぞ これはクレイジーだ、俺の仲間 つまり、イカれてるんだ、俺の仲間 金が全てを語る、俺はその言葉を言い換えるだけだ、俺の仲間 ブラッドギャング、「B」は行動から取っ払え、俺の仲間 マジで、口を開けば、顔面を吹き飛ばすぞ 「パンパンパン」って音と共に、逃げ出すんだ おい、今おれが見えるだろう?おい、もう見えないだろう? ジェイミー・フォックスがレイ・チャールズを演じてるみたいだな クリップに16発、チャンバーに1発 17 ワードのいじめっ子、17 発の弾丸 俺のストーリーは、「かわいそうに俺」から 「俺に一杯注いでくれ、そして俺と一緒に祝おう」になったんだ
Raise every bottle and cup in the sky Sparks in the air like the Fourth of July Nothin' but bad bitches in here tonight Oh, if you lame and you know it, be quiet Young Mula, baby! Nothin' but real niggas only, bad bitches only Rich niggas only, independent bitches only Boss niggas only, thick bitches only I got my real niggas here by my side, only
空に向かってボトルとカップを掲げよう 花火が打ち上がり、まるで独立記念日の夜 今夜はワル女ばかり もしダサいなら、黙ってて ヤング・ムラ、ベイビー! 本物の男しかダメ、ワル女しかダメ 金持ちしかダメ、自立した女しかダメ ボスしかダメ、太った女しかダメ 俺の側には本物の男しかいない、ただそれだけです