Forest of October

Opeth の"Forest of October"の日本語訳。失われた誇りと希望を取り戻すことを切望する魂の旅を描いた叙情的なメタルバラード。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Oh... Yeah...

ああ… ええ…

The memories that now rest in this forest Forever shadowing the sunrise of my heart Wings leave their nest at my coming Swaying away unto the cold glowing sky Yeah... Dreaming away for a while My spirit sighs in peace Gazing unto the stars Please, take me there

今この森に眠る記憶 永遠に私の心の日の出に影を落とす 私の来訪に翼は巣を離れる 冷たく輝く空へと舞い去る ええ… しばらくの間夢見て 私の魂は安らかにため息をつく 星々を見つめて どうか、私をそこへ連れて行って

Ooh

おお

I am so alone, so cold My heart is to scarred to glow I wish the sunrise to come Take my soul (Away) From this cold, lonely shell I am free

私はとても孤独で、とても冷たい 私の心は輝きを失うほど傷ついている 私は日の出が来ることを願う 私の魂を奪って(連れ去って) この冷たく孤独な殻から 私は自由だ

Hey

へい

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

[Instrumental Break]

[インストゥルメンタルブレイク]

From the eternal sea I rose Veiled in darkness on either shore Lost my pride, lost its glow For me the sun rose no more

永遠の海から私は昇った 両岸に暗闇に包まれて 誇りを失い、輝きを失った 私にとって太陽はもう昇らなかった

[Instrumental Break]

[インストゥルメンタルブレイク]

The forest of October Sleeps silent when I depart The web of time Hides my last trace

10月の森 私が去るとき静かに眠る 時の網 私の最後の痕跡を隠す

My blaze travel the last universe Like the sights of magic Wrapped in aeons My mind is one with my soul I fall alone While leaves fall from the weeping trees, yeah

私の炎は最後の宇宙を旅する 魔法の光景のように 永遠に包まれて 私の心は私の魂と一つになる 私は一人で倒れる 葉が泣いている木々から落ちる間、ええ

Ohh, oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh Ohh, oh-oh-oh, oh-oh, oh-oh

ああ、ああ-ああ-ああ、ああ-ああ、ああ-ああ ああ、ああ-ああ-ああ、ああ-ああ、ああ-ああ

[Guitar Solo]

[ギターソロ]

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Opeth の曲

#ロック

#メタル