Ballin' like I'm in the NBA No, these racks cannot see TSA They found me, now I have to relocate
まるでNBA選手のように金持ちだ 札束はTSAにも見つからない 見つかったからには、移動しなきゃ
Finna take off on spaceship (Yeah, spaceship) Dodgin' these hoes like Matrix (Yeah, Matrix) Ain't fuckin' her 'less she nameless (Yeah) 'Cause the last two was too famous, yeah (Yeah, famous)
宇宙船で飛び立つ (そう、宇宙船) マトリックスみたいに女を避ける (そう、マトリックス) 名もない女以外は抱かない (そう) 前の二人は有名すぎたから (そう、有名すぎた)
We got the trophy like a champion Fell asleep right on a jet, we gone Big rings just like a champion No TSA, hop on a jet, we gone
俺たちはチャンピオンのようにトロフィーを手に入れた ジェット機で寝落ちして、もういない チャンピオンのように大きな指輪 TSAなしでジェット機に飛び乗って、もういない
Smash out (Out), I call my ho and then I smash out (Out) I brought my bros, let's get this cash out Eye in my mind, drop the bag off, bag off, yeah I'm goin' Tom Brady, ain't made no bad call (Call) Just bought a new crib, old one was mad small I triple my cup, I make it mad tall (Tall), mad tall None of these hoes is basic, yeah Grease stuck in my teeth like braces, yeah VVS's, don't need Lasik, yeah Iced-out crosses, freezin' Satan, yeah
叩き出す (出す)、女に電話して叩き出す (出す) 仲間を連れて、金を稼ごう 心の中で目、バッグを落とす、バッグを落とす トム・ブレイディのように、悪い判断はしない (判断) 新しい家を買った、前の家は小さすぎた カップを3倍にする、めちゃくちゃ高くする (高く)、めちゃくちゃ高く 女は誰もベーシックじゃない 歯にグリスが矯正器具みたいに挟まってる VVSダイヤ、レーシックは必要ない 氷のような十字架、サタンを凍らせる
Finna take off on spaceship (Yeah, spaceship) Dodgin' these hoes like Matrix (Yeah, Matrix) Ain't fuckin' her 'less she nameless (Yeah) 'Cause the last two was too famous, yeah (Yeah, famous)
宇宙船で飛び立つ (そう、宇宙船) マトリックスみたいに女を避ける (そう、マトリックス) 名もない女以外は抱かない (そう) 前の二人は有名すぎたから (そう、有名すぎた)
We got the trophy like a champion Fell asleep right on a jet, we gone Big rings just like a champion No TSA, hop on a jet, we gone
俺たちはチャンピオンのようにトロフィーを手に入れた ジェット機で寝落ちして、もういない チャンピオンのように大きな指輪 TSAなしでジェット機に飛び乗って、もういない
Fucked a famous girl to "Mask Off" (Molly, Percocet) Pop a bean and let the bags talk (Bags talk) Bought ten bottles on a last call (Last call) Flew a basic girl out from Alaska Illegal alien inside my spaceship Two C's on my shoes, these not no ASICS Get out my face, my pockets full of faces Bust down gold AP, that's not no stainless (Yeah) My Rollie tell me what the day is I like her 'cause she basic, she got braces Her followers 100K, then she too famous If she got a thousand, might make her my main bitch, yeah
"Mask Off" をかけながら有名な女とヤった (モリー、パーコセット) 豆を飲んでカネにものを言わせる (カネがものを言う) ラストコールで10本ボトルを買った (ラストコール) アラスカから普通の女を飛行機で呼んだ 宇宙船の中に不法滞在者 靴に2つのC、アシックスじゃない 顔から離れろ、ポケットは札束でいっぱいだ 金無垢のAP、ステンレスじゃない (そう) ロレックスが日付を教えてくれる 彼女が好きだ、彼女は普通で、矯正器具をつけている 彼女のフォロワーは10万人、有名すぎる もし彼女が1000人だったら、メインの女にするかもな
Finna take off on spaceship (Yeah, spaceship) Dodgin' these hoes like Matrix (Yeah, Matrix) Ain't fuckin' her 'less she nameless (Yeah) 'Cause the last two was too famous, yeah (Yeah, famous)
宇宙船で飛び立つ (そう、宇宙船) マトリックスみたいに女を避ける (そう、マトリックス) 名もない女以外は抱かない (そう) 前の二人は有名すぎたから (そう、有名すぎた)
We got the trophy like a champion Fell asleep right on a jet, we gone Big rings just like a champion No TSA, hop on a jet, we gone We got the trophy like a champion Fell asleep right on a jet, we gone Big rings just like a champion No TSA, hop on a jet, we gone
俺たちはチャンピオンのようにトロフィーを手に入れた ジェット機で寝落ちして、もういない チャンピオンのように大きな指輪 TSAなしでジェット機に飛び乗って、もういない 俺たちはチャンピオンのようにトロフィーを手に入れた ジェット機で寝落ちして、もういない チャンピオンのように大きな指輪 TSAなしでジェット機に飛び乗って、もういない
Ballin' like I'm in the NBA No, these racks cannot see TSA They found me, now I have to relocate
まるでNBA選手のように金持ちだ 札束はTSAにも見つからない 見つかったからには、移動しなきゃ