Well, hail Caesar, shadow in my backseat And her friends are standing right in front of me World wide from the Cimarron to Turkey Open up, said everybody loves me
ようこそ、シーザーよ、後部座席の影 彼女の友達は私の目の前に立っている シマロンからトルコまで世界中で みんなが私を愛していると言った
And you don't have to make a sound 'Cause they got what you need What you need Oh, oh, oh, oh
音を立てる必要はない 彼らはあなたが必要とするものを手に入れた あなたが必要なもの ああ、ああ、ああ、ああ
Got love for the people that have warned you God love all your sentimental virtue Eight balls with the takers that'll make you Late calls with the lovers that'll hate you
あなたに警告してくれた人々に愛を あなたの感傷的な美徳を神は愛している あなたを堕落させる連中とビリヤード あなたを憎む恋人からの深夜の電話
And you don't have to make a sound They got what you need What you need Make you say
音を立てる必要はない 彼らはあなたが必要とするものを手に入れた あなたが必要なもの あなたに言わせる
Oh my! Feels just like I don't try Looks so good I might die All I know is everybody loves me Head down Swaying to my own sound Flashes in my face now All I know is everybody loves me Everybody loves me
なんてことだ! 努力していないように感じる とても気分がいい、死んでしまうかも 私が知っているのは誰もが私を愛しているということ 頭を下げて 自分の音に揺られて 顔が赤くなる 私が知っているのは誰もが私を愛しているということ 誰もが私を愛している
Well, I pray the music don't stop till I turn gray Stars forever like John Sousa never fade He had a beautiful child, named her Désirée Hope I'm remembered for the things that I never made
白髪になるまで音楽が止まらないように祈る ジョン・フィリップ・スーザのように星は永遠に色褪せない 彼にはデジレという美しい娘がいた 私が作らなかったもので覚えられることを願う
'Cause you don't have to make a sound When they got what you need Make you say
音を立てる必要はない 彼らがあなたが必要とするものを手に入れたとき あなたに言わせる
Oh my! Feels just like I don't try Looks so good I might die All I know is everybody loves me Head down Swaying to my own sound Flashes in my face now All I know is everybody loves me Everybody loves me Everybody, everybody, oh Everybody, everybody
なんてことだ! 努力していないように感じる とても気分がいい、死んでしまうかも 私が知っているのは誰もが私を愛しているということ 頭を下げて 自分の音に揺られて 顔が赤くなる 私が知っているのは誰もが私を愛しているということ 誰もが私を愛している 誰もが、誰もが 誰もが、誰もが
Don't need my health Got my name and got my wealth I stare at the sun Just for kicks all by myself I lose track of time So I might be past my prime But I'm feeling oh so good Yeah!
健康は必要ない 名声と富を得た 太陽を見つめる ただ面白半分に一人で 時の感覚を失う だから全盛期を過ぎているかもしれない でもすごく気分がいい ああ!
Oh my! Feels just like I don't try Looks so good I might die All I know is everybody loves me Head down Swaying to my own sound Flashes in my face now All I know is everybody loves me Everybody loves me
なんてことだ! 努力していないように感じる とても気分がいい、死んでしまうかも 私が知っているのは誰もが私を愛しているということ 頭を下げて 自分の音に揺られて 顔が赤くなる 私が知っているのは誰もが私を愛しているということ 誰もが私を愛している
Loves me Everybody, everybody Woah!
私を愛している 誰もが、誰もが ワオ!