Ich bin ich

この曲は、個性の受容と自己肯定をテーマにした歌です。歌詞は、もし自分が鳥、犬、ハリネズミだったらどうするかを想像しながら、最終的に「私は私、あなたはあなた」という結論に至るまでの過程を描いています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Wär ich ein Vogel, würd ich meinen Schnabel wetzen Mit den Flügeln schlagen und versuchen mich auf den Mond zu setzen Wär ich ein Hund, ich tät es jeden Morgen gut Würde die Nachbarschaft vollbellen und mit meinen Zähnen fletschen Wär ich ein Igel, würd ich mich nicht mehr einrollen Was soll denn das bringen, wo führt denn das hin? Für eure Spitzfindigkeit und eure verletzliche Seite Habe ich hier genau das richtige Ding

もし私が鳥だったら、くちばしを研ぎ澄まし 翼を羽ばたかせて月を目指して飛んでいく もし私が犬だったら、毎朝元気に吠え 近所中に響き渡る声で牙を剥く もし私がハリネズミだったら、もう丸まらない 一体何になる?どこへ行くんだ? 君たちの神経質さや傷つきやすい心に 私はぴったりのものを持っている

Ich bin ich und du bist du Lange Zeit konnte ich für mich, rein gar nichts tun Wenn du redest hör ich zu Und der Ton deiner Stimme, lässt es auf sich beruhen Für mich gibt es kein vertun Dieses Leben ist für mich gemacht, ich leg noch was dazu Ich bin ich und du bist du

私は私、あなたはあなた 長い間、自分のために何もできなかった 君が話すときは、私は耳を傾ける そして君の声のトーンが、すべてを落ち着かせる 私にとって間違いはない この人生は私にとって作られたもの、私はさらに何かを付け加える 私は私、あなたはあなた

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Xavier Naidoo の曲

#ポップ

#ラップ