This is the remix (Ho) Kells, Ush, & T (Ho) Flossing hard (Huh) in the club (Yeah) We about to triple up (Ugh, ugh, ugh, ugh) Usher Ooh-whoa-ooh, ooh-ooh Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Kells Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Ooh-hoo
これはリミックスだ(ホー) Kells、Ush、& T(ホー) クラブで派手に遊ぶ(ハァッ) トリプルアップする(ウッ、ウッ、ウッ、ウッ) Usher ウーフゥー、ウッウッ ウッウッ、ウッウッ、ウッウッ Kells ウッウッ、ウッウッ、ウッウッ、ウッウッ ウーフー
Hi, my name is Teddy Unfortunately, y'all don't know me But I couldn't help but overhear What y'all was saying about Tee-Tee See I—I know her too; obviously, so do you So, I'm gon' get in this conversation too Do she got a crib? (Yup) By the Waffle House? (Yup) Did she show you that thing That she be doing with her mouth? (Man) She know how to cock them legs back The greatest sex in your life (Yup) Yeah, I know, 'cause she's my wife Wait a minute, hold on, dog Nigga, ain't no "Hold up, back up" (Damn) Y'all niggas gonna make me act up (Man) I'm out here busting my ass for her Y'all out here tearing her back up And you just can't tell me That you didn't see that ring on her finger I'm even tryna help her be a singer That's why she was at that party in Atlanta (Oh) But I told her ass not to go out to Chicago (Oh) While I'm out here doing my thing in Tallahassee (Oh) You all out here treating my wife like a straight ho (Damn) I can't believe this bitch (Damn), I can't believe this shit Everything I ever did for her, I'm taking it back I'm so through with it, yeah, yeah, yeah, yeah I took time out of my life to have these niggas fuck my wife And then call her...
どうも、俺はTeddy 残念ながら、君たちは俺を知らない でも、君たちがTee-Teeについて話してるのが聞こえたんだ 俺は––俺も彼女を知ってる。もちろん、君たちも だから、俺もこの会話に参加する 彼女の家はあるのか?(ああ) ワッフルハウスの近く?(ああ) 彼女が口でやってるアレ 君たちに見せたのか?(なあ) 彼女は脚を後ろに反らせるのが上手い 人生で最高のセックスだ(ああ) ああ、知ってる、だって彼女は俺の妻だ ちょっと待て、おい、待て おい、待てよ(畜生) お前らは俺を怒らせる気か?(おい) 俺はここで彼女のためにあくせく働いてるんだ お前らはここで彼女の尻をめちゃくちゃにしてる 彼女の指の指輪を見てないなんて言えないだろ 俺は彼女が歌手になれるように手伝おうとしてるんだ だから彼女はアトランタのパーティーに行ったんだ(ああ) でも、シカゴには行くなと言ったんだ(ああ) 俺はタラハシーで自分のことをやってるのに(ああ) お前らは俺の妻を娼婦みたいに扱ってる(畜生) 信じられない、この女(畜生)、信じられない 彼女のためにしたこと全て、取り消す もうたくさんだ、ああ、ああ、ああ、ああ 俺は時間を割いて、こいつらに妻を犯させた そして彼女に電話する…
The same girl, the same girl ( The same girl) T-Pain, and Kells, Kells (Woop-woop-woop-woop) Remix, same girl T-Pain (And T), and Kells!
同じ女、同じ女(同じ女) T-Pain、そしてKells、Kells(ウープ、ウープ、ウープ、ウープ) リミックス、同じ女 T-Pain(そしてT)、そしてKells!
Hold up, hold up, hold up, hold up Wait a minute, wait a minute Just wait one got-doggone minute You can't do the remix without putting some R-uh in it 'Cause I hit it first, square business At the Ritz in the Chi, square business It's the king of the flirt, square business Nigga, I ain't gotta lie, square business She's my shawty, my tenderoni My booty call when I'm horny, man I am Bobby, this is Whitney, when we getting high... Spent that money, played that game Got good brain, she made it rain She's my limp, and I'm her pain You sure we talking about the same? She, she call me "Big Ol' Head" and I call her "Bobblehead" The way she wiggle it When I'm hitting it from the back up in my bed And the way she be screaming my name (Oh) And the way she be giving me brain (Oh) And when it's all over, she say (Oh) "Kelly, you got the game" So back up, T, or it's gonna 'cause you some pain Man, I wish you wouldn't call her "the same girl"
待て、待て、待て、待て ちょっと待て、ちょっと待て ちょっとだけ待て Rを入れずにリミックスはできない だって俺が最初にやったんだ、マジな話 シカゴのリッツで、マジな話 俺はナンパの王様だ、マジな話 嘘をつく必要はない、マジな話 彼女は俺の女、俺の愛しい人 ムラムラした時の呼び出し相手だ 俺はボビー、彼女はホイットニー、ハイになると… 金を使い、ゲームをし イカした頭脳で、金を降らせた 彼女は俺の足かせ、俺は彼女の痛み 本当に同じ女の話をしてるのか? 彼女は俺を「デカ頭」と呼び、俺は彼女を「ボブルヘッド」と呼ぶ 彼女が腰を振る様子 ベッドで後ろから突く時 彼女が俺の名前を叫ぶ様子(ああ) 彼女がフェラしてくれる様子(ああ) 全部終わると、彼女は言う(ああ) 「ケリー、あんた最高」 だから下がれ、T、さもないと痛い目にあうぞ おい、彼女を「同じ女」と呼ばないでほしい
The same girl, the same girl T-Pain (T-Pain), and Kells, Kells (Kells) Remix, same girl (Same girl) T-Pain, and Kells
同じ女、同じ女 T-Pain(T-Pain)、そしてKells、Kells(Kells) リミックス、同じ女(同じ女) T-Pain、そしてKells
Now, can I flip it (Hey)? Can I flip it? You can flip it (Hey), you can flip it Snap your fingers (Hey), snap your fingers Snap your fingers (Hey), snap your fingers Hey, hey, hey, hey Yeah Hey, hey, hey, hey Yeah, y'all! Yeah! I like this Hey, hey, hey, hey If you in the club, let me see you "2 Step"-ing right now, c'mon! Two-step, gon' two-step Put your stunners on! Put your stunners on! Gon' two-step, gon' two-step We 'bout to take over the radio right now y'all Gon' two-step, gon' two-step Just stand by, we got T-Pain in here, we got Usher in here Hey, hey, hey, hey We got all the ballers, the ladies, you know what I'm saying? Hey, hey, hey, hey C'mon, y'all sing this part with me
ひっくり返してもいいか?(へい)ひっくり返してもいいか? ひっくり返せる(へい)、ひっくり返せる 指を鳴らせ(へい)、指を鳴らせ 指を鳴らせ(へい)、指を鳴らせ へい、へい、へい、へい イェー へい、へい、へい、へい イェー、お前ら!イェー!これが好きだ へい、へい、へい、へい クラブにいるなら、今すぐツーステップを見せてくれ、さあ! ツーステップ、ツーステップ サングラスをかけろ!サングラスをかけろ! ツーステップ、ツーステップ 今すぐラジオを乗っ取るぞ ツーステップ、ツーステップ 待機してろ、T-Painがいる、Usherがいる へい、へい、へい、へい 金持ちも女もみんないる、分かるだろ? へい、へい、へい、へい さあ、みんなで歌おう
I'm in the club with a drink in my hand Stunting hard, looking like about a hundred grand Ready to spend it all; so shawty, take it off Just call the club a gym, 'cause a nigga ready to ball Think I'll buy the bar, leave with her in my car Hit it with my stunners on like a rockstar I know you all think I'm crazy—"Kells going wild" B-i-itch, this is just a freestyle (Hahaha) Whoa, yeah (Ayy)
俺はクラブで酒を片手に 派手にキメて、10万ドルぐらいに見える 全部使う準備はできてる。だからベイビー、服を脱げ クラブをジムだと思え、俺は準備万端だ バーごと買って、車で彼女と帰る ロックスターみたいにサングラスをかけて お前らは俺がイカれてると思うだろう––「Kellsが暴れてる」 ビッチ、これはただのフリースタイルだ(ははは) ワォ、イェー(エイ)
Y'all sound so beautiful (Heyy) Now, usually, I don't do this, but uh... (Hey, hey) I'm'onna go 'head on and do it (Hey) C'mon and snap your fingers with me, Michael Jackson-style
みんなすごくいいね(へい) 普段はこんなことしないんだけど…(へい、へい) やってみようかな(へい) さあ、マイケル・ジャクソンみたいに指を鳴らして
Snap your fingers, ah, do your step, ah You can do it all by yourself Snap your finger, ugh, do your step You can do it all by yourself, ah, woo!
指を鳴らせ、ああ、ステップを踏め、ああ 一人でできる 指を鳴らせ、ウッ、ステップを踏め 一人でできる、ああ、ウー!
The same girl (Remix), same girl (Same girl, yeah) T-Pain, and Kells, Kells (T-Pain, Kells, Usher, hey!) The remix, same girl (Same, oh-whoa) T-Pain, and Kells, Kells (Hey, hey) The same girl (Double Up in stores right now) Same girl (Double Up in stores right now) T-Pain (So go get the album) And Kells, Kells (The shit is off the chain) The remix, same girl (And you all know your boy ain't playing no games)
同じ女(リミックス)、同じ女(同じ女、イェー) T-Pain、そしてKells、Kells(T-Pain、Kells、Usher、へい!) リミックス、同じ女(同じ、オー、ワォ) T-Pain、そしてKells、Kells(へい、へい) 同じ女(Double Up発売中) 同じ女(Double Up発売中) T-Pain(アルバムを買ってくれ) そしてKells、Kells(最高だ) リミックス、同じ女 (俺は遊びじゃないってことをみんな知ってる)