Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good (Change, change, change, change) Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good (Change, change, change, change) Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca (Change, change, change, change) Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good (Change, change, change, change) Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good
シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド (チェンジ、チェンジ、チェンジ、チェンジ) シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド (チェンジ、チェンジ、チェンジ、チェンジ) シャ、シャバダ、シャバダカ (チェンジ、チェンジ、チェンジ、チェンジ) シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド (チェンジ、チェンジ、チェンジ、チェンジ) シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド
2-D feelin' down to the camera's vibe You just have to go 'cause you don't know what I know you feel the stress, just appealing to be And you don't get over counted 'cause it's down out on me You got a new horizon, it's ephemeral style The devil killed this town 'cause I'm never home And on and on it breaks 'til they fall asleep My dreams, they got her kissin', 'cause I don't get sleep, no
2-D はカメラの雰囲気に落ち込んでいる 君は、ただ行かなきゃいけないんだ、なぜってわからない ストレスを感じてるのはわかる、ただありのままでいたい そして、君は気にされない、だってそれは私のせいじゃない 新しい地平線がある、儚いスタイル 悪魔がこの街を殺した、だって私は家にいない そして、それはずっと続く、彼らが眠りにつくまで 私の夢、彼女はキスをしてる、だって私は眠れないんだ
Windmill, windmill for the land Turn forever hand in hand Take it all in on your stride It is ticking, falling down Everybody got their style And thoughts of downin' makes me mad Windmill, windmill, tell the sound I'm aching for the ground
風車、風車、大地のために 永遠に手をつないで回っている 落ち着いてすべてを受け入れろ 時が刻まれ、崩れ落ちている 誰もが自分のスタイルを持っている そして、落胆することは私を怒らせる 風車、風車、音で教えてくれ 私は地面に近づきたいんだ
2-D feelin' down to the camera's vibe You just have to go 'cause you don't know what I know you feel the stress, just appealing to be And you don't get over counted 'cause it's down out on me You got a new horizon, it's ephemeral style The devil killed this town 'cause I'm never home And on and on it breaks 'til they fall asleep My dreams, they got her kissin', 'cause I don't get sleep, no
2-D はカメラの雰囲気に落ち込んでいる 君は、ただ行かなきゃいけないんだ、なぜってわからない ストレスを感じてるのはわかる、ただありのままでいたい そして、君は気にされない、だってそれは私のせいじゃない 新しい地平線がある、儚いスタイル 悪魔がこの街を殺した、だって私は家にいない そして、それはずっと続く、彼らが眠りにつくまで 私の夢、彼女はキスをしてる、だって私は眠れないんだ
Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good Sha, sha-ba-da, sha-ba-da-ca; feel good
シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド シャ、シャバダ、シャバダカ、フィールグッド