You Rock My World (Album Edit)

マイケル・ジャクソンの「You Rock My World」は、恋に落ちたときの恍惚とした感覚を歌ったR&Bとポップの曲です。この曲は、愛を見つけた喜びと、その愛が人生にもたらす変容の力を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I don't think they're ready for this one Darkchild, I like that Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh

みんな、こんなの聴く準備ができてないと思う ダークチャイルド、いいね ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ

My life will never be the same 'Cause girl, you came and changed The way I walk The way I talk I cannot explain these things I feel for you But girl, you know it's true Stay with me, fulfill my dreams And I'll be all you'll need

僕の人生はもう二度と同じにならない だって君が来て、変えてくれたから 僕の歩き方 僕の話し方 君に感じるこの気持ちを説明できない でも君には分かってるよね 僕と一緒にいて、僕の夢を叶えて そうすれば僕が君に必要なすべてになる

Oh, oh, oh, oh, ooh, it feels so right (Girl) I've searched for the perfect love all my life (All my life) Oh, oh, oh, oh, ooh, it feels like I (Like I) Have finally found her perfect love is mine (See) And I finally found, come on, girl

ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、すごくいい感じだ(君) 完璧な愛をずっと探し続けてきた(ずっと) ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、まるで僕が(僕が) ついに見つけたみたいだ、完璧な愛は僕のもの(ほら) そして僕はついに見つけた、さあ、君

You rocked my world, you know you did And everything I own I give (You rocked my world) The rarest love who'd think I'd find Someone like you to call mine (You rocked my world) You rocked my world, you know you did (Girl) And everything I own I give (Come on, girl) The rarest love who'd think I'd find Someone like you to call mine

君は僕の心を揺さぶった、分かってるよね 僕のすべてを君に捧げる(君は僕の心を揺さぶった) こんなにも稀有な愛、まさか見つけられるとは思わなかった 君みたいな人を僕のものと呼べるなんて(君は僕の心を揺さぶった) 君は僕の心を揺さぶった、分かってるよね(君) 僕のすべてを君に捧げる(さあ、君) こんなにも稀有な愛、まさか見つけられるとは思わなかった 君みたいな人を僕のものと呼べるなんて

In time I knew that love would bring This happiness to me I tried to keep my sanity I waited patiently Girl, you know it seems My life is so complete A love that's true because of you Keep doing what you do

いつか愛が僕に この幸せをもたらしてくれると知っていた 正気を保とうとした 辛抱強く待った 君も分かってると思うけど 僕の人生は完璧になった 君のおかげで真実の愛が生まれた 今のまま、ずっと続けて

Oh, oh, oh, oh, who'd think that I (Oh) Have finally found the perfect love I searched for all my life (Searched for all my life) Oh, oh, oh, oh, who'd think I'd find (Whoa oh oh) Such a perfect love that's awesomely so right (Whoa, girl)

ああ、ああ、ああ、ああ、まさか僕が(ああ) 完璧な愛をやっと見つけられるなんて、ずっと探し続けてきたのに(ずっと探し続けてきた) ああ、ああ、ああ、ああ、まさか見つけられるなんて思わなかった (おお、おお、おお) こんなにも完璧な愛、素晴らしく最高だ(ああ、君)

You rocked my world, you know you did (Come on, come on, come on, come on) And everything I own I give The rarest love who'd think I'd find (Girl) Someone like you to call mine (You rocked my world) You rocked my world (You rocked my world), you know you did And everything I own I give (Girl, girl, girl) The rarest love who'd think I'd find Someone like you to call mine (Girl) You rocked my world, you know you did (Oh) And everything I own I give (You rocked my world) The rarest love who'd think I'd find Someone like you to call mine You rocked my world (Oh), you know you did And everything I own I give (To rock my world) The rarest love who'd think I'd find Someone like you to call mine

君は僕の心を揺さぶった、分かってるよね(さあ、さあ、さあ、さあ) 僕のすべてを君に捧げる こんなにも稀有な愛、まさか見つけられるとは思わなかった(君) 君みたいな人を僕のものと呼べるなんて(君は僕の心を揺さぶった) 君は僕の心を揺さぶった(君は僕の心を揺さぶった)、分かってるよね 僕のすべてを君に捧げる(君、君、君) こんなにも稀有な愛、まさか見つけられるとは思わなかった 君みたいな人を僕のものと呼べるなんて(君) 君は僕の心を揺さぶった、分かってるよね(ああ) 僕のすべてを君に捧げる(君は僕の心を揺さぶった) こんなにも稀有な愛、まさか見つけられるとは思わなかった 君みたいな人を僕のものと呼べるなんて 君は僕の心を揺さぶった(ああ)、分かってるよね 僕のすべてを君に捧げる(僕の心を揺さぶるために) こんなにも稀有な愛、まさか見つけられるとは思わなかった 君みたいな人を僕のものと呼べるなんて

And girl, I know that this is love I feel the magic all in the air And girl, I'll never get enough That's why I always have to have you here, hoo

ねえ、君、これが愛だって分かってる 空気に魔法がかかっているのを感じる ねえ、君、僕は決して満足できない だからいつも君をここに置いておきたいんだ

You rocked my world (You rocked my world), you know you did And everything I own I give (Look what you did to me, baby, yeah) The rarest love who'd think I'd find Someone like you to call mine (You rocked my world) You rocked my world, you know you did (Know you did baby) And everything I own I give (Cause you rocked my world) The rarest love who'd think I'd find (Hoo, hoo) Someone like you to call mine You rocked my world (You rocked my world, you know you did) The way you talk to me, the way you're lovin' me The way you give it to me You rocked my world, you know you did (Give it to me) (Yeah, yeah, yeah yeah ooh) You rocked my world (You rocked my world), you know You did (You rocked my world, you rocked my world) (Come on, girl) You rocked my world (Come on, girl) You know you did (Baby, baby, baby) And everything I own I give The rarest love who'd think I'd find Someone like you to call mine You rocked my world, you know you did And everything I own I give The rarest love who'd think I'd find Someone like you to call mine

君は僕の心を揺さぶった(君は僕の心を揺さぶった)、分かってるよね 僕のすべてを君に捧げる(僕に何してくれたか見て、ベイビー、ああ) こんなにも稀有な愛、まさか見つけられるとは思わなかった 君みたいな人を僕のものと呼べるなんて(君は僕の心を揺さぶった) 君は僕の心を揺さぶった、分かってるよね(分かってるよね、ベイビー) 僕のすべてを君に捧げる(だって君は僕の心を揺さぶったから) こんなにも稀有な愛、まさか見つけられるとは思わなかった(フー、フー) 君みたいな人を僕のものと呼べるなんて 君は僕の心を揺さぶった (君は僕の心を揺さぶった、分かってるよね) 君の僕への話し方、君の僕への愛し方 君の僕への捧げ方 君は僕の心を揺さぶった、分かってるよね (僕に捧げて) (ああ、ああ、ああ、ああ、ああ) 君は僕の心を揺さぶった(君は僕の心を揺さぶった)、分かってるよね (君は僕の心を揺さぶった、君は僕の心を揺さぶった) (さあ、君)君は僕の心を揺さぶった(さあ、君) 分かってるよね (ベイビー、ベイビー、ベイビー) 僕のすべてを君に捧げる こんなにも稀有な愛、まさか見つけられるとは思わなかった 君みたいな人を僕のものと呼べるなんて 君は僕の心を揺さぶった、分かってるよね 僕のすべてを君に捧げる こんなにも稀有な愛、まさか見つけられるとは思わなかった 君みたいな人を僕のものと呼べるなんて

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Michael Jackson の曲

#R&B

#ポップ