I'm bringing back ghosts That are no longer there I'm getting hard on myself Sitting in my easy chair Well, there's three people in the mirror And I'm wondering which one of them I should choose Well, I can't keep from laughing Spitting out these 300 mile per hour out-pour blues
もういないはずの亡霊を呼び戻している 安楽椅子に座って、自分に厳しくしている 鏡の中には3人の自分がいる 一体どれを選べばいいんだろう 笑わずにはいられない 時速300マイルの土砂降りのブルースを吐き出している
I'm breaking my teeth off Trying to bite my lip There's all kinds of red-headed women That I ain't supposed to kiss And it's that color which never fails To turn me blue So I just swallow it and hold on to it And use it to scare the hell out of you
唇を噛もうとして歯を折っている キスしてはいけない赤毛の女たちがたくさんいる あの色はいつも 俺を憂鬱にさせる だから、ただそれを飲み込んで、握りしめて お前を怖がらせるのに使うんだ
I have a woman Says come and watch me bleed And I'm wondering just how I can do that And still give her everything that she needs Well, there's three people in my head that have the answer And one of them has got to be you But you're holding tight to it, the answer Singing these three hundred mile per hour outpour blues
ある女が 来て私の血を見てと言う どうすればそれができるのか そして彼女が必要とするものすべてを彼女に与えることができるのか、と考えている 私の頭の中には答えを持っている3人がいる そのうちの一人はお前だ でもお前は答えを握りしめている 時速300マイルの土砂降りのブルースを歌っている
Put on gloves, a tied scarf and wrap up warm On this winter night Every time you get defensive You're just looking for a fight It's safe to sing somebody out there's got a problem With almost anything you'll do Well, next time they stab you don't fight back just play the victim Instead of playing the fool
手袋をはめて、スカーフを結んで、暖かく包まる この冬の夜に 君が防御的になるたびに 君はただ喧嘩を探しているだけだ 誰かが君のすることに問題を抱えていると歌っても大丈夫だ まあ、今度刺されたら、反撃せずに被害者を演じるんだ 馬鹿を演じる代わりに
And the roads are covered with a million Little molecules Of cigarette ashes and the school floors are covered With pieces of pencil eraser too Well sooner or later the ground's gonna be holding all Of my ashes too But I can't help but wonder if after I'm gone will I still have these three hundred mile per hour, finger breaking, no answers making, battered dirty hands, bee stung and busted up, empty cup torrential outpour blues
道路は百万個の 小さな分子で覆われている タバコの灰と学校の床は 鉛筆の消しゴムの破片で覆われている 遅かれ早かれ地面はすべてを保持するだろう 私の灰も でも、私がいなくなった後も、この時速300マイルの、指の折れる、答えのない、傷だらけの汚れた手、蜂に刺されてボロボロになった、空っぽのコップの土砂降りのブルースがまだあるのだろうか
One thing's for sure: in that graveyard I'm gonna have the shiniest pair of shoes
一つ確かなことがある。墓地では 一番ピカピカの靴を履いているだろう