I think it might rain today Ash on the ground Took all the heat we could take And then burned it down Now it's a real parade We're all welcome now As long as you feel afraid That's what's it about
今日は雨が降るかもしれない 地面には灰が積もっている 耐えられる限りの熱を奪い 全てを燃やし尽くした 今や本物のパレードだ 誰もが歓迎される 恐怖を感じている限り それが全てだ
You can call me irrelevant, insignificant You can try to make me small I'll be your heretic, you fuckin' hypocrite I won't think of you at all Sticks and stones and all that shit Does Jesus love the ignorant? I like to think he'd gladly take us all
あなたは私を無関係で取るに足らない存在と呼ぶことができる 私を小さく見せようとすることもできる 私はあなたの異端者、あなたの偽善者になる あなたのことは全く考えない 棒や石、そういったくだらないもの イエスは無知な者を愛するのだろうか? 彼は喜んで私たち全員を受け入れてくれると信じたい
The kids are not alright None of us are right I'm tired, but I won't sleep tonight 'Cause I still feel alive The kids are not alright (The kids are not alright) None of us arе right (None of us are right) I'm tired, but I won't sleep tonight (I might bе alive) 'Cause I still feel alive
子供たちは大丈夫じゃない 誰も大丈夫じゃない 疲れているけど、今夜は眠れない まだ生きていると感じるから 子供たちは大丈夫じゃない 誰も大丈夫じゃない 疲れているけど、今夜は眠れない まだ生きていると感じるから
I can't tell the difference Between fight or flight I guess I'm indifferent Since I don't have the right I stay under covers now I'm afraid to go out I'll wait for tornadoes To come take me out
闘争か逃走かの区別がつかない 権利がないから無関心なのかもしれない 今は布団の中に隠れている 外に出るのが怖い 竜巻が来て私を連れ去ってくれるのを待つ
You can say that I'm ignorant, insignificant But I've been here all along I'll be your heretic, you fuckin' hypocrites You can't ever catch us all Sticks and stones and all that shit Does Jesus know I'm innocent? I'd like to think he'd gladly take us all
あなたは私が無知で取るに足らないと言うことができる でも私はずっとここにいた 私はあなたの異端者、あなたの偽善者になる あなたは私たち全員を捕まえることはできない 棒や石、そういったくだらないもの イエスは私が無実だと知っているのだろうか? 彼は喜んで私たち全員を受け入れてくれると信じたい
The kids are not alright, no (The kids are not alright) None of us are right (None of us are right) I'm tired, but I won't sleep tonight (I might be alive) 'Cause I still feel alive The kids are not alright (The kids are not alright) None of us are right (None of us are right) I'm tired, but I won't sleep tonight (I might be alive) 'Cause I still feel alive Oh-oh, yeah
子供たちは大丈夫じゃない 誰も大丈夫じゃない 疲れているけど、今夜は眠れない まだ生きていると感じるから 子供たちは大丈夫じゃない 誰も大丈夫じゃない 疲れているけど、今夜は眠れない まだ生きていると感じるから
Girls just wanna have rights So why do we have to fight? (Oh) Girls just wanna have rights So why do we have to fight? (Oh) Girls just wanna have rights So why do we have to fight? (Whoa, yeah) Girls just wanna have rights (Oh-oh, yeah) So why do we still have to fight? (Oh)
女の子たちはただ権利が欲しいだけ なぜ私たちは闘わなければならないの? 女の子たちはただ権利が欲しいだけ なぜ私たちは闘わなければならないの? 女の子たちはただ権利が欲しいだけ なぜ私たちは闘わなければならないの? 女の子たちはただ権利が欲しいだけ なぜ私たちはまだ闘わなければならないの?
The kids are not alright, no 'Cause none of us are right I'm tired, but I won't sleep tonight 'Cause I still feel alive These kids are not alright None of us are right I'm tired, but I won't sleep tonight I still feel alive
子供たちは大丈夫じゃない 誰も大丈夫じゃない 疲れているけど、今夜は眠れない まだ生きていると感じるから 子供たちは大丈夫じゃない 誰も大丈夫じゃない 疲れているけど、今夜は眠れない まだ生きていると感じるから
You can call me irrelevant, insignificant I won't call on you at all
あなたは私を無関係で取るに足らない存在と呼ぶことができる 私はあなたに助けを求めたりしない