Remember when we had it all? Remember when you took my calls? You were my whole world You were my whole world Not a thing said to me Question now if my heart bleeds You were my whole world You were my whole world
すべてがうまくいっていた頃を覚えている? 電話に出てくれた頃を覚えている? あなたは私の全てだった あなたは私の全てだった 何も言わずに 私の心が傷ついているか疑問に思う あなたは私の全てだった あなたは私の全てだった
I can't stop watching my phone Can't turn it off What is wrong with me? I can't, baby But if you change your mind, then I'll miss it Now I'm crying alone Hotel, never much fun Not when there's nobody to catch your tears out here
携帯電話を見つめるのをやめられない 電源を切ることができない 私はどうしたんだろう?できないわ でももしあなたが考えを変えたら、私はそれを逃してしまう 今、私は一人で泣いている ホテルは決して楽しい場所ではない 涙を拭ってくれる人がいないと
I know last night we made some midnight decisions Did I mess up? Oh God, I hope I didn't It's all a blur when we talk through the liquor I always regret midnight decisions I always regret midnight decisions I always regret midnight decisions I always regret midnight decisions I always regret midnight decisions
昨夜、私たちは真夜中にいくつかの決定をしたことを知っている 私は失敗した?お願いだから、そうじゃないことを願う お酒を飲みながら話すと、何もかもぼやけてしまう 真夜中にした決定はいつも後悔する 真夜中にした決定はいつも後悔する 真夜中にした決定はいつも後悔する 真夜中にした決定はいつも後悔する 真夜中にした決定はいつも後悔する
Soothe me now, soothe me, old friend Warm my body, dunk my head He was my whole world He was my whole world Kill the chattering Keep the voices from screaming He was my whole world He was my whole world
私を落ち着かせて、古い友よ 私の体を温めて、頭を浸して 彼は私の全てだった 彼は私の全てだった おしゃべりをやめて 叫び声を止めさせて 彼は私の全てだった 彼は私の全てだった
I can't stop watching my phone Can't turn it off What is wrong with me? I can't, baby But if you change your mind, then I'll miss it Now I'm crying alone Hotel, never much fun Not when there's nobody to catch your tears out here
携帯電話を見つめるのをやめられない 電源を切ることができない 私はどうしたんだろう?できないわ でももしあなたが考えを変えたら、私はそれを逃してしまう 今、私は一人で泣いている ホテルは決して楽しい場所ではない 涙を拭ってくれる人がいないと
I know last night we made some midnight decisions Did I mess up? Oh God, I hope I didn't It's all a blur when we talk through the liquor I always regret midnight decisions I always regret midnight decisions I always regret midnight decisions I always regret midnight decisions I always regret midnight decisions
昨夜、私たちは真夜中にいくつかの決定をしたことを知っている 私は失敗した?お願いだから、そうじゃないことを願う お酒を飲みながら話すと、何もかもぼやけてしまう 真夜中にした決定はいつも後悔する 真夜中にした決定はいつも後悔する 真夜中にした決定はいつも後悔する 真夜中にした決定はいつも後悔する 真夜中にした決定はいつも後悔する
Pull me out, I wanna fall Fall into the rabbit hole Just pull me out, the pain is great The pain of losin' you today The mini bar, my trusted friend Never thought we'd meet again But here you are, one more, again You're calling me You're calling me
私を引き上げて、私は落ちたい ウサギの穴に落ちたい 私を引き上げて、この痛みは大きい 今日あなたを失う痛み ミニバー、私の信頼できる友よ また会うとは思わなかった でもあなたはここにいる、もう一杯、また あなたは私を呼んでいる あなたは私を呼んでいる
I know last night we made some midnight decisions Did I mess up? Oh God, I hope I didn't It's all a blur when we talk through the liquor I always regret midnight decisions I always regret midnight decisions I always regret midnight decisions I always regret midnight decisions I always regret midnight decisions
昨夜、私たちは真夜中にいくつかの決定をしたことを知っている 私は失敗した?お願いだから、そうじゃないことを願う お酒を飲みながら話すと、何もかもぼやけてしまう 真夜中にした決定はいつも後悔する 真夜中にした決定はいつも後悔する 真夜中にした決定はいつも後悔する 真夜中にした決定はいつも後悔する 真夜中にした決定はいつも後悔する