To All the Girls I’ve Loved Before

これまで愛したすべての女性たちへ捧げる歌。過ぎ去った恋への感謝と、変化の風に流される人生を歌い上げる。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

To all the girls I've loved before Who travelled in and out my door I'm glad they came along I dedicate this song To all the girls I've loved before

これまで愛したすべての女性たちへ 僕のドアを出入りしたすべての女性たちへ 彼女たちが来てくれてよかった この歌を捧げます これまで愛したすべての女性たちへ

To all the girls I once caressed And may I say I've held the best For helping me to grow I owe a lot I know To all the girls I've loved before

かつて愛撫したすべての女性たちへ 最高の女性たちを抱いたと言えるでしょう 僕の成長を助けてくれて 感謝しています これまで愛したすべての女性たちへ

The winds of change are always blowing And every time I try to stay The winds of change continue blowing And they just carry me away

変化の風は常に吹いている 留まろうとするたびに 変化の風は吹き続ける そして僕を連れ去ってしまう

To all the girls who shared my life Who now are someone else's wives I'm glad they came along I dedicate this song To all the girls I've loved before

僕の人生を共にしたすべての女性たちへ 今は誰かの妻となっている女性たちへ 彼女たちが来てくれてよかった この歌を捧げます これまで愛したすべての女性たちへ

To all the girls who cared for me Who filled my nights with ecstasy They live within my heart I'll always be a part Of all the girls I've loved before

僕のことを気遣ってくれたすべての女性たちへ 僕の夜を恍惚で満たしてくれた女性たちへ 彼女たちは僕の心の中に生きている 僕はいつまでも彼女たちの一部です これまで愛したすべての女性たち

The winds of change are always blowing And every time I try to stay The winds of change continue blowing And they just carry me away

変化の風は常に吹いている 留まろうとするたびに 変化の風は吹き続ける そして僕を連れ去ってしまう

To all the girls we've loved before Who travelled in and out our doors We're glad they came along We dedicate this song To all the girls we've loved before To all the girls we've loved before Who travelled in and out our doors We're glad they came along We dedicate this song To all the girls we've loved before

これまで愛したすべての女性たちへ 私たちのドアを出入りしたすべての女性たちへ 彼女たちが来てくれてよかった この歌を捧げます これまで愛したすべての女性たちへ これまで愛したすべての女性たちへ 私たちのドアを出入りしたすべての女性たちへ 彼女たちが来てくれてよかった この歌を捧げます これまで愛したすべての女性たちへ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#カントリー

#アメリカ

#カバー