The Neighbourhood の Noise は、純粋さから幻滅へと変化していく様子を描写した曲です。歌詞は、無邪気さから真実の認識への移行、周囲のネガティブな影響に対する葛藤、そして周囲の人々が動物的な行動に陥る様子への失望感を表現しています。この曲は、罪悪感、無知、そして世界における悪の存在に対する疑問を投げかけています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Sick of being innocent Sick of being ignorant too I was in it for the thrill of it 'Til I started feelin' the truth

純粋でいることにうんざりだ 無知でいることにもうんざりだ スリルを求めていた 真実を感じ始めるまでは

Why'd you ever make me choose? I don't wanna be like you I thought I knew you but I never knew you would turn us into animals I don't wanna be like you

なぜ僕に選択をさせたんだ? 君のようになりたくない 君のことがわかっていたと思っていたのに 僕たちを動物に変えるなんて知らなかった 君のようになりたくない

Realized I'm living in Hell when I was given the news Why'd you let the evil win? How'd you let him sell it to you? I remember growing up, mama used to sing me the blues And now the kids are making noise Just because it's something to do, to do, yeah

悪い知らせを受けたとき、地獄に生きていると気づいた なぜ悪に勝たせたんだ? なぜ彼にそれを売りつけたんだ? 子供の頃、母がブルースを歌ってくれたのを覚えている そして今、子供たちは騒音を立てている 何かをするためだけに、ただするためだけに

Why'd you ever make me choose? I don't wanna be like you I thought I knew you but I never knew You would turn us into animals I don't wanna be like you I don't wanna be like you I don't wanna be like you

なぜ僕に選択をさせたんだ? 君のようになりたくない 君のことがわかっていたと思っていたのに知らなかった 僕たちを動物に変えるなんて 君のようになりたくない 君のようになりたくない 君のようになりたくない

So now I'm second guessin' real life (Ahh) And if you left I still wouldn't feel right

だから今、現実を疑っている 君がいなくなっても、まだ心が晴れないだろう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Neighbourhood の曲

#ロック

#アメリカ