Please

U2の"Please"は、愛、喪失、そして信仰の複雑な性質を探求する感動的な曲です。この曲は、恵みを求める個人の苦悩と、自分自身や他者に対する彼らの認識の進化を描写しています。歌詞は、個人的な葛藤と自己発見の探求を通して、リスナーを感情的な旅へと誘います。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

So you never knew love until you crossed the line of grace And you never felt wanted till you'd someone slap your face So you never felt alive until you'd almost wasted away

あなたは恵みの境界線を越えるまで愛を知らず、誰かに顔を叩かれるまで求められていると感じたことがなかった。あなたはほとんど衰弱するまで生きていると感じたことがなかった。

You had to win, you couldn't just pass The smartest ass at the top of the class Your flying colours, your family tree And all your lessons in history

あなたは勝たなければならず、ただ合格するだけではだめだった。クラスで一番頭のいい生意気な奴。あなたの輝かしい経歴、あなたの家系図、そして歴史の授業のすべて。

Please, please, please Get up off your knees Please, please, please Please, oh yeah

お願いだ、お願いだ、お願いだ。ひざまずくのはやめろ。お願いだ、お願いだ、お願いだ。お願いだ、ああ。

So you never knew how low you'd stoop to make that call And you never knew what was on the ground till they made you crawl So you never knew that the heaven you keep you stole

あなたは電話をかけるためにどれほど身を落とすか知らなかったし、彼らがあなたを這わせるまで地面に何があるか知らなかった。あなたが守っている天国を盗んだことをあなたは知らなかった。

Your Catholic blues, your convent shoes Your stick-on tattoos now they're making the news Your holy war, your northern star Your sermon on the mount from the boot of your car

あなたのカトリックの憂鬱、あなたの修道院の靴、あなたの貼り付けタトゥーは今ニュースになっている。あなたの聖戦、あなたの北極星、あなたの車のトランクからの山上の垂訓。

Please, please, please Get up off your knees now Please, please, please Leave me out of this, please

お願いだ、お願いだ、お願いだ。今すぐひざまずくのをやめろ。お願いだ、お願いだ、お願いだ。私を巻き込まないでくれ。

So love is hard And love is tough But love is not What you're thinking of

だから愛は難しい。愛は厳しい。しかし愛はあなたが考えているものではない。

September, streets capsizing Spilling over down the drains Shards of glass splinters like rain But you could only feel your own pain October, talk getting nowhere November, December, remember We just started again

9月、街は転覆し、排水溝に流れ込み、ガラスの破片は雨のように降り注ぐ。しかしあなたは自分の痛みしか感じることができなかった。10月、話は進展せず。11月、12月、覚えてる?私たちはただやり直しただけだ。

Please, please, please Get up off your knees, yeah Please, please, please Please, ah

お願いだ、お願いだ、お願いだ。ひざまずくのはやめろ。お願いだ、お願いだ、お願いだ。お願いだ、ああ。

So love is big Is bigger than us But love is not What you're thinking of

だから愛は大きい。私たちよりも大きい。しかし愛はあなたが考えているものではない。

It's what lovers deal It's what lovers steal You know I've found it hard to receive 'Cause you, my love I could never believe

それは恋人たちが扱うもの。それは恋人たちが盗むもの。受け入れるのが難しいことがわかった。なぜならあなた、私の愛を、私は決して信じることができなかったから。

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

U2 の曲

#ロック

#アイルランド