There's a bounty on my head They want the whitest boy dead But they all know that I got the lead I only have one nerve left And my face is all distressed I’ve been drinkin' whiskey and smokin' hella dope I’m a hillbilly psycho A hillbilly psycho
私の頭には賞金がかけられてる 彼らは白人のガキを殺したいんだ でもみんな分かってるはずだ、俺が主導権を握ってるってことを 神経は一本しか残ってない 顔もボロボロだ ウィスキーを飲んで、マリファナを吸いまくってる 俺はヒッピー・サイコ ヒッピー・サイコ
Let blood spill in the leaves from whitetails hangin' in trees Let PETA act like some bitches when it comes to nature and me Just let the critics turn me up, let assumptions play the part See if I don't say fuck everybody and disappear in the dark Yeah, fuck the fame, fuck businessmen, fuck other artists tryna get it in Fuck kissin' ass to get a chance on Billboard 'cause another man I'ma man with two hands, and I bet I'm meaner than you I fuckin' fought for this position, so I’ll stand with the crew I’ll fifty shades of grey your ass and squeeze your throat 'til it’s blue Hell I might bite off your fuckin' ear and shit your opinion out dude Dog I'm the country's main man when it comes to grabbin’ the mic I could be covered in grease and steal your bitch for the night Yeah!
森の中で白鹿がぶら下がってる、その葉っぱに血が流れ出す PETA は、自然と俺に関して言えば、まるでビッチのように振る舞う 批評家には俺を盛り上げてほしい、憶測が役立つように みんなにファックだと言って、暗闇に消えるまで見ろ そう、名声も、ビジネスマンも、俺に近づこうとする他のアーティストもファックだ ビルボードに載るチャンスを得るために媚びへつらうのはファックだ、だって他の奴は 俺は両手を持つ男だ、そして、お前よりも凶暴だと言えるだろう このポジションを勝ち取るために戦ってきたんだ、だから仲間と共に行動する お前の尻を50シェード・オブ・グレイにして、青くなるまで喉を締め付ける 地獄でさえ、お前の耳を噛み砕いて、お前の意見を糞として出すだろう 犬よ、マイクを掴むこととなると、俺は国のトップだ 油まみれでさえ、お前の女を夜のために盗むことができるだろう そうだ!
There's a bounty on my head They want the whitest boy dead But they all know that I got the lead (Got the lead) I only have one nerve left (One left) And my face is all distressed (Aww, yeah) I've been drinkin' whiskey and smokin' hella dope I'm a hillbilly psycho A hillbilly psycho
私の頭には賞金がかけられてる 彼らは白人のガキを殺したいんだ でもみんな分かってるはずだ、俺が主導権を握ってるってことを(主導権を握ってる) 神経は一本しか残ってない(一本だけ) 顔もボロボロだ(あ、そうだ) ウィスキーを飲んで、マリファナを吸いまくってる 俺はヒッピー・サイコ ヒッピー・サイコ
Everybody been beefin' but I been processin' rappers Crushin' their bones to their careers, collectin' dust in a package And I don't want no beef, I got deer jerky for days I don't have to trash people to get some shine on my name I'm Johnny Cash, I slap in rap, pullin' up in that old black Got a couple crazy felons and I know they got my back And I ain't proud to have connections, but the world a sketchy place 'Round here my hills have eyes, but I betcha can't see the face Rap shit, mud covered, like 35's in a field Clean cut, outspoken, don't accept any deals My resident resemblin' fuckin' Mayberry for real Andy Griffith of spittin', I'm the sheriff around here
みんな喧嘩腰だけど、俺はラッパーを処理してきた 彼らの骨を彼らのキャリアに叩きつけて、パッケージの中で埃を集めてきた そして、ビーフはいらない、鹿の干肉を何日も持ってる 名前を輝かせるために、人をけなす必要はない 俺はジョニー・キャッシュだ、ラップで叩きつける、その古い黒車でやってくる クレイジーな仲間が2人いて、俺を助けてくれる 繋がりを誇りに思ってるわけじゃない、でも世界は危ない場所だ ここの丘は目がある、でも顔は見えないだろう ラップの言葉、泥だらけ、まるで野原の中の35インチタイヤ さっぱりとした口の悪い奴、取引は受け入れない 私の住んでる場所は、まさにメイベリーに似てる ラップのアンディ・グリフィスだ、俺はここの保安官だ
There's a bounty on my head They want the whitest boy dead But they all know that I got the lead (Got the lead) I only have one nerve left (One left) And my face is all distressed (Aww, yeah) I've been drinkin' whiskey and smokin' hella dope I'm a hillbilly psycho A hillbilly psycho
私の頭には賞金がかけられてる 彼らは白人のガキを殺したいんだ でもみんな分かってるはずだ、俺が主導権を握ってるってことを(主導権を握ってる) 神経は一本しか残ってない(一本だけ) 顔もボロボロだ(あ、そうだ) ウィスキーを飲んで、マリファナを吸いまくってる 俺はヒッピー・サイコ ヒッピー・サイコ
Hillbilly, hillbilly, hillbilly psycho Hillbilly psycho Oh, hillbilly psycho Hillbilly psycho
ヒッピー、ヒッピー、ヒッピー・サイコ ヒッピー・サイコ ああ、ヒッピー・サイコ ヒッピー・サイコ