Stand and deliver You let them put the fear on you Stand and deliver But not a word you heard was true But if there's nothing you can say There may be nothing you can do
立ち上がって、立ち向かえ お前は恐怖に支配されている 立ち上がって、立ち向かえ しかし、聞いた言葉はどれも真実ではない もし何も言えないなら 何もできないかもしれない
Do you wanna be a free man Or do you wanna be a slave? Do you wanna be a free man Or do you wanna be a slave? Do you wanna wear these chains Until you're lying in the grave?
自由人になりたいのか それとも奴隷になりたいのか? 自由人になりたいのか それとも奴隷になりたいのか? 墓に入るまで鎖を繋ぎたいのか?
I don't wanna be a pauper And I don't wanna be a prince I don't wanna be a pauper And I don't wanna be a prince I just wanna do my job Playing the blues for friends
貧乏人にもなりたくない 王子様にもなりたくない 貧乏人にもなりたくない 王子様にもなりたくない ただ自分の仕事をしたいだけ 友達のためにブルースを演奏する
Magna Carta, Bill of Rights The constitution, what's it worth? You know they're gonna grind us down, ah Until it really hurts Is this a sovereign nation Or just a police state? You better look out, people Before it gets too late
マグナ・カルタ、権利章典 憲法、その価値は何だ? 奴らは俺たちを苦しめるだろう 本当に傷つくまで これは主権国家なのか それともただの警察国家なのか? 手遅れになる前に気をつけろ
You wanna be your own driver Or keep on flogging a dead horse? You wanna be your own driver Or keep on flogging a dead horse? Do you wanna make it better Or do you wanna make it worse?
自分の運転手になりたいのか それとも死んだ馬を鞭打ち続けるのか? 自分の運転手になりたいのか それとも死んだ馬を鞭打ち続けるのか? 事態を良くしたいのか それとも悪くしたいのか?
Stand and deliver You let them put the fear on you Slow down the river But not a word of it was true If there's nothing you can say There may be nothing you can do
立ち上がって、立ち向かえ お前は恐怖に支配されている 川の流れを遅くする しかし、その言葉はどれも真実ではない もし何も言えないなら 何もできないかもしれない
Stand and deliver Stand and deliver Dick Turpin wore a mask too
立ち上がって、立ち向かえ 立ち上がって、立ち向かえ ディック・ターピンもマスクをしていた