So I dream in color I found Eve sleeping with another Take my hand, but don't pull me under
だから私は色のついた夢を見る 私はイブが他の男と寝ているのを見つけた 私の手を取って、でも私を下に引きずり込まないで
Cause if I fall for you, it's gon' be trouble And if I fall for you, there's gon' be trouble
だってもし君に惚れたら、面倒なことになる もし君に惚れたら、面倒なことになる
Girl I'm wondering, I'm just wondering Is it just me or would you Do the same thing to another kid? Girl, I understand if a heart is never broken Where the hell the fun in it? Got my shooters with me when I run in it Would you relax, girl? We just taking pics You know I run with the intelligence Man I swear the city hate the melanin Just how I hate the weapons that they sellin' 'em And I don't care what they tellin' now I be sonning jokers, I got hella kids Fucking with the clique and you a skeleton Put a case around my heart, Pelican Got a couple secrets I don't tell my friends Started walking slow and then I fell again Like why, all these knives started falling from the sky? Man, I’m doubting I’ll survive Why you trying to turn me into your guy? Baby, I'm just tryna catch your vibe
ねえ、疑問に思ってるんだ、ただ疑問に思ってるんだ 僕だけなのかな、それとも君も 他の奴に同じことをするのかな? ねえ、心が一度も壊れたことがないならわかるよ 一体何が楽しいんだ? 乗り込むときは仲間の射手と一緒だ 落ち着いてよ、ねえ、写真撮ってるだけだよ 知ってるだろ、俺は知性を持って生きてる 街はメラニンを嫌ってる、誓って 奴らが売ってる武器と同じくらい嫌ってる 奴らが何を言ってるかなんて気にしない 俺は奴らをこき下ろしてる、たくさんの子供ができた 仲間とつるんで、お前は骸骨だ ペリカンのケースで俺の心を包んだ 友達にも言わない秘密がいくつかある ゆっくり歩き始めて、また転んだ なぜ、空からナイフが落ちてくるんだ? 生き残れるか怪しい なぜ俺をお前の男にしようとするんだ? ベイビー、俺はただお前の雰囲気を感じようとしてるだけだ
Cause if I fall for you, it's gon' be trouble And if I fall for you, there's gon' be trouble
だってもし君に惚れたら、面倒なことになる もし君に惚れたら、面倒なことになる
Girl I'm wondering, I'm just wondering Is it just me or would you do The same thing to another kid? Girl, I understand if a heart is never broken Where the hell the fun in it? Got my shooters with me when I run in it Would you relax, girl? We just taking pics So you know I hated our relationship And girl you know I run with the intelligence Swear the city hate the watermelon and the melanin Girl, your heart is open so I fell in it I'ma follow the rules then rebel again As soon as I can get a whiff of freedom All these girls you know I never need 'em Huh, know you think I'm so conceited My innocence will never be defeated Huh, lately I'm running from demons Been having trouble since I was a fetus (Jaden!) My heart is tatted with the scripture, my chest is hurting Girl, I'm just a bishop, had a problem listening the father figures Now I'm on a wave, hope that God is with us But I've calmed, calmed down Not as vicious, I'm just glad I got a kitchen pot to piss in If I didn't, that would mean I blew my riches Screw these other girls, girl I know I'm trippin' Girl, you know I'm trippin' on you I think you picked the wrong dude All eyes on me, slippin', fall through it all You don't know what I'm going through The saddest shit is so true, that's why my soul is so blue
ねえ、疑問に思ってるんだ、ただ疑問に思ってるんだ 僕だけなのかな、それとも君も 他の奴に同じことをするのかな? ねえ、心が一度も壊れたことがないならわかるよ 一体何が楽しいんだ? 乗り込むときは仲間の射手と一緒だ 落ち着いてよ、ねえ、写真撮ってるだけだよ だから、俺たちの関係が嫌いだったって知ってるだろ ねえ、俺は知性を持って生きてるって知ってるだろ 街はスイカとメラニンを嫌ってる、誓って お前の心は開いてるから、俺は落ちていった ルールに従って、また反逆する 自由の匂いを嗅ぎつけたらすぐに 他の女の子たちはみんな必要ない ああ、俺をうぬぼれてると思ってるんだろう 俺の無垢さは決して打ち負かされない ああ、最近は悪魔から逃げてる 胎児の頃から苦労してる(ジェイデン!) 俺の心臓には聖句が刻まれていて、胸が痛い ねえ、俺はただのビショップで、父親像の言うことを聞くのに苦労した 今、俺は波に乗ってる、神が一緒にいてくれるといいけど でも落ち着いて、落ち着いたんだ 凶暴じゃない、小便器があるだけで嬉しい もしなかったら、財産を使い果たしたってことだ 他の女なんてくそくらえ、君に夢中なんだ 君に夢中だって知ってるだろ 君は間違った男を選んだと思う すべての視線が俺に注がれ、滑り落ち、すべてが崩れ落ちる 俺が何をしているのか君は知らない 一番悲しいことは真実だ、だから俺の魂は青いんだ
Thy hair inspired God to make the breeze Thy lips inspired God to make a man And from his rib, an angel born as Eve Formed into flesh and promised him her hand Thy hair inspired God to make the breeze Thy lips inspired God to make a man And from his rib, an angel born as Eve Formed into flesh and promised him her hand Falling down, we falling down, we falling down Falling down, we falling down, we falling down
あなたの髪は神が風を作る気にさせた あなたの唇は神が男を作る気にさせた そして彼の肋骨から、天使がイブとして生まれた 肉体に形成され、彼に彼女の手を約束した あなたの髪は神が風を作る気にさせた あなたの唇は神が男を作る気にさせた そして彼の肋骨から、天使がイブとして生まれた 肉体に形成され、彼に彼女の手を約束した 落ちていく、落ちていく、落ちていく 落ちていく、落ちていく、落ちていく
(He falling down, he's so beautiful, he'll fall) He doesn't know where he is, he's so confused He won't wake up (why not?) He can't remember Damn I forgot (she killed him) He doesn't remember (he died before) So where is she? (He doesn't remember) (Can you hear me?) Yeah, I can I've been sleeping (Come back to us) (Where is he?) Right here (Syre, she loved you) (Give us the album) Your wake up call's coming
(彼は落ちていく、彼はとても美しい、彼は落ちるだろう) 彼は自分がどこにいるのかわからない、とても混乱している 彼は目を覚まさない(なぜ?) 彼は思い出せない ちくしょう、忘れてた(彼女は彼を殺した) 彼は覚えていない(彼は以前死んだ) それで彼女はどこ?(彼は覚えていない) (聞こえますか?) ええ、聞こえます 私は眠っていました(私たちに戻ってきて) (彼はどこ?) ここにいます(Syre、彼女はあなたを愛していました) (アルバムをください) あなたのモーニングコールが来ます