She likes wearing lipstick She likes French cuisine But she won't let me use my passion Unless it's in a limousine
彼女は口紅を塗るのが好き 彼女はフランス料理が好き でも彼女は僕の情熱を使わせてくれない リムジンの中以外では
She got me under pressure She got me under pressure
彼女は僕をプレッシャーかけている 彼女は僕をプレッシャーかけている
She likes the art museum She don't like Pavlov's dog She fun at the mind museum She likes it in a London fog
彼女は美術館が好き 彼女はパブロフの犬が好きじゃない 彼女は精神博物館で楽しむ 彼女はロンドンの霧の中でそれが好き
She don't like other women She likes whips and chains She likes cocaine And flipping out with Great Danes She's about all I can handle It's too much for my brain
彼女は他の女が好きじゃない 彼女は鞭と鎖が好き 彼女はコカインが好き そしてグレートデンと大騒ぎするのが好き 彼女は僕が扱えるほぼすべてだ 僕の頭には多すぎる
It's got me under pressure It's got me under pressure
それは僕をプレッシャーかけている それは僕をプレッシャーかけている
[Instrumental Break 1:19-2:15]
[インストゥルメンタルブレイク 1:19-2:15]
I'm gonna give her a message Here's what I'm gonna say "It's all over" She might get out a nightstick And hurt me real, real bad By the roadside in a ditch
僕は彼女にメッセージを送るつもりだ 僕が言いたいことはこうだ "すべて終わりだ" 彼女は警棒を取り出して 僕を本当にひどく傷つけるかもしれない 道端の溝で
It's got me under pressure It's got me under pressure It's got me under pressure It's got me under pressure
それは僕をプレッシャーかけている それは僕をプレッシャーかけている それは僕をプレッシャーかけている それは僕をプレッシャーかけている
[Instrumental Outro 2:45-4:03]
[インストゥルメンタルアウトロ 2:45-4:03]