Ooh, ooh Ooh-ooh, ooh Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh Shoo-do, shoo-do, shoo-do
ああ、ああ ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ シュー、ドゥ、シュー、ドゥ、シュー、ドゥ
Yet another early morning And you walk in like it's nothing Hold up, hold up, hold tight Ain't no donuts, ain't no coffee See I, know you seen me calling and calling I should crack you right in your forehead
また早朝ね 何事もなかったように入って来る ちょっと待って、待って、しっかり ドーナツもコーヒーもないわ 何度も電話したの、見てたでしょ おでこをひっぱたきたいぐらいよ
Let me take a breath (Let me take a breath) And regain my composure Told you one more time (Told you one more time) If you f'ed up, it's over
深呼吸させて(深呼吸させて) 落ち着きを取り戻さないと もう一度言ったでしょ(もう一度言ったでしょ) しくじったら、終わりよ
'Cause when it's gone, it's gone It's gone, it's gone You're dead wrong, so wrong So wrong, so wrong So just scoo-do-do-do-do Scoo-do-do-do-do Baby, it's a wrap Shoo-do-do-do-do Shoo-do-do-do-do For you, baby It's a wrap It's a wrap for you, boy It's a wrap Aww, baby Ooh-we, ooh-ooh E-ooh-ooh
だって、なくなったら、なくなるのよ なくなったら、なくなるのよ あなたは完全に間違ってる、本当に間違ってる 本当に間違ってる、本当に間違ってる だから、ただシュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ シュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ ベイビー、これで終わりよ シュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ シュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ あなたにはね、ベイビー これで終わりよ あなたには終わりよ これで終わりよ ああ、ベイビー ウゥー、ウゥー イー、ウゥー
If I ever misrepresented My self image, then I'm sorry I was oh so acquiescent (Acquiescent) But I learned my lesson Boy, you're sorry (Boy, you're sorry) Bump, bump, bump All out in the open Don't make me go call Maury Povich
もし私の自己イメージを 歪めて伝えていたなら、ごめんなさい 私はあまりにも従順だった(従順だった) でも、学んだわ あなたは後悔するわよ(あなたは後悔するわよ) バン、バン、バン すべて公になって モーリー・ポヴィッチ(アメリカのTV司会者)に電話させないで
Let me take a breath (Let me take a breath) And regain my composure Told you one more time (Told you one more time) If you f'ed up, it's over
深呼吸させて(深呼吸させて) 落ち着きを取り戻さないと もう一度言ったでしょ(もう一度言ったでしょ) しくじったら、終わりよ
'Cause when it's gone, it's gone It's gone, it's gone You're dead wrong, so wrong So wrong, so wrong So just scoo-do-do-do-do Scoo-do-do-do-do Baby, it's a wrap Shoo-do-do-do-do Shoo-do-do-do-do For you, baby It's a wrap It's a wrap for you, boy It's a wrap Aww, baby
だって、なくなったら、なくなるのよ なくなったら、なくなるのよ あなたは完全に間違ってる、本当に間違ってる 本当に間違ってる、本当に間違ってる だから、ただシュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ シュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ ベイビー、これで終わりよ シュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ シュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ あなたにはね、ベイビー これで終わりよ あなたには終わりよ これで終わりよ ああ、ベイビー
Put all your shit in the elevator It's goin' down like a denominator Tryna to keep holdin' on, holding on Boy, let me go You gon' wake my neighbors Get away from my door That was your last shot You ain't coming back It's the Martini, I mean it, baby It's a wrap, ap-ap
あなたの荷物を全部エレベーターに入れて 分母みたいに落ちていくのよ しがみつき続けようとしてる、しがみつき続けようとしてる お願い、離して ご近所さんを起こすわよ 私のドアから離れて これが最後のチャンスだったのよ あなたは戻って来れない 真面目な話よ、ベイビー これで終わりよ
When it's gone, it's gone It's gone, it's gone You're dead wrong, so wrong So wrong, so wrong (You're dead wrong)
なくなったら、なくなるのよ なくなったら、なくなるのよ あなたは完全に間違ってる、本当に間違ってる 本当に間違ってる、本当に間違ってる(あなたは完全に間違ってる)
So just scoo-do-do-do-do Scoo-do-do-do-do (Boy, I ain't checkin' the gate) Baby Shoo-do-do-do-do Shoo-do-do-do-do (Yeah, I told you) Baby (I told you) It's a wrap (If you f'ed up one more time, it's over) It's a wrap for you, boy It's a wrap (So get up out my face, I'm hungover) Aww, baby So just scoo-do-do-do-do Scoo-do-do-do-do (Been sitting here all night, leave me alone) Baby (Since quarter to three I been) Shoo-do-do-do-do Shoo-do-do-do-do (Drinkin' Patrón) It's a wrap Baby (Watch the credits roll) It's a wrap (It's a wrap) It's a wrap (Ha)
だから、ただシュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ シュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ(門限は気にしないわ) ベイビー シュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ シュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ(ええ、言ったでしょ) ベイビー(言ったでしょ) これで終わりよ(もう一度しくじったら、終わりよ) あなたには終わりよ これで終わりよ(だから顔から消えて、二日酔いなの) ああ、ベイビー だから、ただシュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ シュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ(一晩中ここに座ってたんだから、放っておいて) ベイビー(2時45分からずっと) シュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ シュー、ドゥ、ドゥ、ドゥ、ドゥ (パトロン飲んでるの) これで終わりよ ベイビー(エンドロールを見て) これで終わりよ(これで終わりよ) これで終わりよ(は)