I Feel Good

リル・ウェインの"I Feel Good"は、贅沢なライフスタイル、経済的な成功、そして満たされた人間関係を讃えるラップソングです。この曲は、高価な買い物、経済的な不安からの解放、そして恋人との親密な関係への満足感を表現しています。また、リル・ウェインは、富と名声を得たにもかかわらず、自分のルーツと現実とのつながりを維持していることを強調しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Tunechi Baby (Hey!)

Tunechi ベイビー (へい!)

Uh, Lord I think I'm ballin' too hard And my girlfriend think she too much All she do is get pretty, I get shitfaced Don't we make a cute couple? To a broke heart we look like 2 bucks I got a posse full of hitters And a pocket full of "In God We Trust" It's been so long since I said "It cost too much" I'm so addicted to the fast money lifestyle And withdrawal sucks And dead presidents act immortal But I know you see money's not a problem Bal' like a butch bitch Let's go on a shopping spree, take that shit to Goodwill Money in a shoebox, what's up with all these shoeboxes? Baby, I'm my own boss, "Dwayne, you gon' get you fired!"

ああ、俺はマジでイケイケすぎる 彼女も自分がイケてると思ってる 彼女はただ綺麗になるだけで、俺は酔っ払う 俺たちって可愛いカップルだろ? 金欠の人から見たら2ドル札みたいだな 俺の仲間は殺し屋だらけ ポケットには"神を信じる"がいっぱい "高すぎる"なんて言ったのはいつぶりだろう 俺は金が早く手に入る生活に夢中 禁断症状は最悪だ 死んだ大統領たちは不死身みたいに見える でも金が問題じゃないことは分かってるだろ ブッチみたいに羽振りがいい 買い物 spree に行こうぜ、全部Goodwillに寄付だ 靴箱に札束、一体どうなってんだ? ベイビー、俺は自分のボスだ "Dwayne、お前はクビになるぞ!"

But I feel good, woo I knew that I would, yeah I feel good, yeah I'm smoking that good, yeah I feel good, yeah My girl got that good, yeah Girl your pussy so good And these hoes is no good But I got you, yeah Girl your pussy so good (so good) And these hoes is no good (no good) But I got you, yeah I got you, wooo

でも気分がいい、ウゥー そうなるって分かってた、イェー 気分がいい、イェー いいものを吸ってる、イェー 気分がいい、イェー 俺の女もいい、イェー 君のマンコは最高 他の女はダメだ でも君がいる、イェー 君のマンコは最高(最高) 他の女はダメだ(ダメだ) でも君がいる、イェー 君がいる、ウゥー

Woo, Tunechi, baby, yeah They say "Boy put some money aside" Don't tell me what to do with mine All my kids already rich, and they kids, and they kids... They think money grow on trees And as tall as they grew, I climbed Knock-knock "Who's there?" Hah! I told the bitch "It's just money" The road can get a lil bumpy So, on the low, I got that blow And ya nose gon' feel like a trumpet I'm goin home to my lil mama, she call me Big Poppa She get hard dick and McDonald's Cause she so tired of them Whoppers I fuck her good, so proper, she say my name in Opera I turn into a Piranha, then eat it like Tilapia She know I'm going through a lot So she say my name in Gospel No weapon formed against Weezy shall prosper

ウゥー、Tunechi、ベイビー、イェー みんな"金は取っておけ"って言う 俺の金の使い方に口出しするな 俺の子供たちは既に金持ち、その子供たちも、またその子供たちも... 金は木になると思ってる 木が伸びる限り、俺は登る コンコン "誰だ?" ハッ! 俺はビッチに言った "金だよ" 道は少しデコボコになることもある だから、こっそりコカインを持ってる お前の鼻はトランペットみたいになる 俺は可愛いママの家に帰る、彼女は俺をビッグ・パパと呼ぶ 彼女は硬いチ○コとマクドナルドを手に入れる ワッパーには飽き飽きしてるからな 俺は彼女をちゃんとイカせる、彼女はオペラみたいに俺の名前を呼ぶ 俺はピラニアになって、ティラピアみたいに彼女を食べる 彼女は俺が大変な時期だって知ってる だから彼女はゴスペルみたいに俺の名前を呼ぶ Weezy に立ち向かう武器は栄えない

And I feel good, yeah I knew that I would, yeah And I'm still hood, yeah Shoutout to my hood I was sick of stuntin' but I feel cured Leave yo ass in the woods, yeah And these hoes is no good, no good But I got a few, yeah These hoes is no good (no good) These hoes is no good (no good) But, fuck it, I got you, ah Fuck 'em I got you, ah

そして気分がいい、イェー そうなるって分かってた、イェー 俺は今でもHoodだ、イェー Hoodに感謝 カッコつけるのはうんざりだったけど、治った気がする お前は森に置いていく、イェー 他の女はダメだ、ダメだ でも何人かいる、イェー 他の女はダメだ(ダメだ) 他の女はダメだ(ダメだ) でも、くそ、君がいる、ああ 彼女らはくそくらえ、君がいる、ああ

And I feel good Tunechi, baby (Hey!) I feel good, yeah Woo! Like diamonds on wood Woo, mmm, ow! yeah I feel good, yeah My girl got that good, yeah Girl, your pussy so good And these hoes is no good But I got you, yeah (Woaw!)

気分がいい Tunechi、ベイビー (へい!) 気分がいい、イェー ウゥー!木にダイヤモンドみたいだ ウゥー、うーん、ああ!イェー 気分がいい、イェー 俺の女もいい、イェー 君のマンコは最高 他の女はダメだ でも君がいる、イェー (ワァオ!)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lil Wayne の曲

#ラップ

#アメリカ