Yeah, I'm still just hustling, man I don't know about y'all, it's going down then You see, I've been doing this shit, so, this shit ain't nothing equal Let's go
ああ、俺は今でもハッスルしてるんだ お前らはどうだか知らないが、事態は悪化していく なぁ、俺はこれをずっとやってきたんだ、だからこれは簡単なことじゃない さあ、行こう
Word on the town, that you niggas snitching Word on the town, I'm fucking niggas bitches Word on the town, that you ain't selling dope Word on the town, that you niggas going broke
街の噂では、お前らは密告してるらしいな 街の噂では、俺は奴らの女を寝取ってるらしい 街の噂では、お前らはドラッグを売ってないらしい 街の噂では、お前らは破産するらしい
Chop up buzz, we kill this shit No twenty-twos, no Emmitt Smith Pulled out on you and let it rip Killed y'all dogs, like Michael Vick Yellow tape, first forty eight Don't give a fuck if they catch a case Done gunplays in broad daylight No mask on they barren face Barren face when we get them Don't become a victim Shoulda used his intuition When I caught him slipping Open banana peel ass, nigga We got your number Put them in the trunk Yreat them like some Louie luggage Just in case a nigga think he finna take mine Imma give his ass a clip Tell the pussy nigga, take five Real street niggas, get it how they live Cut that gangsta shit out 'Cause that ain't who you is
バズをぶった斬り、こいつを殺す 22インチはない、エミット・スミスもない お前らに銃を突きつけ、引き金を引く マイケル・ヴィックのようにお前らの犬を殺す 黄色いテープ、最初の48時間 事件になっても気にしない 白昼堂々、銃撃戦を繰り広げた マスクなしのむき出しの顔 俺たちが捕まえたらむき出しの顔だ 被害者になるな 奴は直感を使うべきだった 奴が油断しているところを捕まえたとき バナナの皮のような野郎 お前の番号は分かっている 奴らをトランクに入れろ ルイ・ヴィトンの荷物のように扱え 俺のものを奪おうとする奴がいたら 奴のケツに弾丸をくれてやる その臆病者に5分時間をやれ 真のストリートの奴らは、生き方を知っている そのギャングの真似はやめろ お前はそんな奴じゃない
Word on the town, that you niggas snitching Word on the town, I'm fucking niggas bitches Word on the town, that you ain't selling dope Word on the town, that you niggas going broke
街の噂では、お前らは密告してるらしいな 街の噂では、俺は奴らの女を寝取ってるらしい 街の噂では、お前らはドラッグを売ってないらしい 街の噂では、お前らは破産するらしい
Niggas telling, aw, man, they ain't getting money How you get caught up for a strap and tell on your homie Nigga, there's rules to this game and you ain't living by them Like you don't talk about them drugs, if you really buy them You don't talk about them goons, if you really got them And you don't talk about them bodies, if they really dropping You from where I'm from, you don't do no talking When the police come, we just change the topic In my hood niggas really robbing You get your brains blown off, if you don't use precaution Take off your head just be like what the cost is In Pittsburgh it's Taylor Gang and nigga I'm a boss man, uh
奴らは金が手に入らないと愚痴をこぼしている 銃のために捕まって仲間を売るなんてどうなんだ なぁ、このゲームにはルールがあって、お前はそれに従ってない 本当にドラッグを買っているなら、その話はしない 本当に仲間がいるなら、その話はしない 本当に人が死んでいるなら、その話はしない 俺の出身地では、誰も口を滑らさない 警察が来たら、話題を変える 俺の地域では、皆強盗をしている 用心しないと頭を撃ち抜かれるぞ 頭を吹き飛ばされる、その代償だ ピッツバーグではテイラー・ギャング、俺はボスだ
Word on the town, that you niggas snitching Word on the town, I'm fucking niggas bitches
街の噂では、お前らは密告してるらしいな 街の噂では、俺は奴らの女を寝取ってるらしい
Jackers in Port Arthur talking ‘bout taking mines If you run up on that Bentley, bitch, your life is on the line Yeah, bitch, I'm on parole, but that thing in my possession Ain't gon' be no ho and pimping, ain't gon' be no disrespecting And I don't owe you niggas shit and I don't need no new buddies I don't wanna fuck your bitch, cause the ho is too slutty Jaws too nutty, kiss her lips, you eat a dick I ain't came out here to play, I'm out here representing this shit I'm not the king of the south, y'all can fight over the title But I got more hoes calling me, than American Idol Young Pimp C holding it down, come around with that fuck shit We'll leave you shaking on the ground
ポートアーサーのジャッカーたちが俺のものを奪うと話している ベントレーに近づいたら、お前の命はない ああ、俺は仮釈放中だが、俺が持っているものは 売春婦やポン引きにはならない、無礼な真似はさせない 俺はお前らに何も借りていないし、新しい仲間も必要ない お前の女とヤリたくない、あの女は尻軽すぎる 顎がイカれてる、彼女の唇にキスしたら、チ○コを食うことになる 俺は遊びに来たんじゃない、俺はここでこいつを代表しているんだ 俺は南部の王様じゃない、お前らでその称号を争え でも俺にはアメリカン・アイドルよりも多くの女が電話をかけてくる ヤング・ピンプ・Cが抑えている、くだらないことを言って近づくな 地面で震え上がらせてやる
Word on the town, that you niggas snitching Word on the town, I'm fucking niggas bitches Word on the town, that you ain't selling dope Word on the town, that you niggas going broke
街の噂では、お前らは密告してるらしいな 街の噂では、俺は奴らの女を寝取ってるらしい 街の噂では、お前らはドラッグを売ってないらしい 街の噂では、お前らは破産するらしい