The hardest thing for me to do Is to get you, to know me, within sixteen bars That's the hardest thing
私にとって最も難しいことは 君に理解してもらうこと、16小節で自分を説明すること それが最も難しいことなんだ
Who is K. Dot? A young nigga from Compton On the curb writing raps next to a gunshot On the corners where the gangsters and the killers dwell The fraudulent tender scars that get unveiled Everyone I knew was either Crip or Piru Cousins in elementary, relatives in high school With that being said, each one of their rivals Was aiming something at my head, I needed survival Got jumped, got jacked, shot at, shot back And I don't even push a line, I'm just tryna push these rhymes In the midst of staying neutral and discrete My momma said you're judged by the company you keep But what you can consider, that if it goes down They'll kill you if you kill me, it gets deep nigga So if you ask what I'm doing I'm tryna duck the influence of my city that's brewing, real talk, and
K. Dotって誰?コンプトン出身の若造 銃撃戦の隣で路上でラップを書いてるんだ ギャングと殺し屋が住む角で 偽物の優しい傷跡が露呈する 周りのみんなはクリップかピルだった 小学校時代は従兄弟、高校時代は親戚 つまり、彼らのライバルはみんな 私の頭に何かを向けてた、生き残る必要があったんだ 襲われたり、盗まれたり、撃たれたり、撃ち返したり そして、私は境界線を越えるつもりはない、ただ韻を踏みたいだけなんだ 中立で慎重であり続ける中で 母は「付き合う人によって人は判断される」って言ったんだ でもよく考えてみれば、もし何かが起こったら お前が俺を殺せば、お前も殺される、深いんだ だから、私が何をしているか聞かれたら この街の醸し出す影響をかわそうとしているんだ、本当の話、そして
This is why they fuck with me (real talk nigga, believe it) This is why they fuck with me (do what I do, ya know?) I'm no gangster, no killer, I'm just your average Joe (know that) But one thing you should consider, I'm the realest you know
これが彼らが俺と付き合う理由なんだ(本当の話、信じろよ) これが彼らが俺と付き合う理由なんだ(俺がやるようにやれよ、わかるだろ?) 俺はギャングでも殺し屋でもない、ただのAverage Joe(わかるだろ?) でも、一つだけ考えておいてほしい、俺は本物なんだ
I was walking from Centennial When an unidentified vehicle rolled up, and I was like "hol' up" "Where you from?" I don't bang "Where you stay?" Westside, that's a Piru gang to be exact Well aware they had blue across they hat Dropped backpack and ran inside of the cul-de-sac Shots rang out, hoping to God I wasn't wet Crossed across Rosecrans and ran inside of the yet Chirped the homies on the I-95, they said they already knew What happened, and meet 'em outside the garage Never seen that many guns in my life I was paranoid like a fiend in the night, but needed revenge Grabbed the nine-ball, opened up the door, then got in Somebody said, "fall back, we gon' make these niggas suffer You my brother like a frat, and that's just to remind you" Thought about that so long I had failed my finals, fuck, but
セントンニアルから歩いてたんだ その時、特定できない車が近づいてきて、俺は「ちょっと待てよ」って思ったんだ 「どこ出身だ?」俺はギャングじゃない 「どこに住んでるんだ?」ウエストサイド、正確にはピル・ギャングだ 帽子に青い色が付いてるのをはっきり見てた バックパックを落として死角に入った 銃声が鳴り響き、祈るような気持ちで自分が撃たれてないことを願った ローズクランズを横切って、まだ見ぬ中に走って入った I-95の仲間たちに連絡して、彼らはすでに知ってたって 何が起きたか、そしてガレージの外で会うことにした あんなにたくさんの銃を一度に見たことがなかった 夜中に悪魔に取り憑かれたような paranoia に駆られていたけど、復讐が必要だった 九球銃を掴んで、ドアを開けて、乗ったんだ 誰かが「引っこんで、俺たちはあの野郎どもを苦しめるんだ お前は俺の兄弟みたいなもんだ、それを思い出しておけ」って言ったんだ ずっと考えてたせいで期末試験に失敗した、クソっ、でも
This is why they fuck with me (I told you, nigga) This is why they fuck with me (you fake nigga) I'm no gangster, no killer, I'm just your average Joe (you fake) But one thing you should consider, I'm the realest you know
これが彼らが俺と付き合う理由なんだ(言っただろ、野郎) これが彼らが俺と付き合う理由なんだ(偽者野郎) 俺はギャングでも殺し屋でもない、ただのAverage Joe(偽者) でも、一つだけ考えておいてほしい、俺は本物なんだ
I don't do black music, I don't do white music I do everyday life music Give 'em cuts like a nigga pierced a knife through it You say you through, but I've been through it, now that's cold And this is for my county building children In Hub City on hubcaps, no power-steering I use perseverance in this mad city Where the niggas drink Remy and hold semis for cutthroats Bernie Mac died, it's no joke Don't ask why if you don't know about these killers and thieves Seven grams of weed, you smoke that, but I'm high off life I could fall out the sky like twice And land in the land of the AKs And the minivans where the fan never on Cause it's hotter than a lunatic's underarms in a straight jacket In other words, we get it cracking, but I keep it cool, you know?
俺はブラックミュージックもしないし、ホワイトミュージックもしない 俺は日常の音楽をやるんだ ナイフで突き刺したみたいに、彼らの傷口に切り込みを入れるんだ お前は終わったって言うけど、俺はそれを経験してきたんだ、冷酷だろ そしてこれは俺の郡の子供たちのために ハブシティでハブキャップを付けて、パワーステアリングなしで この狂った街で根気強さを利用するんだ ギャングたちはレミーを飲んで、殺人犯のためにセミオートマチック銃を持っている バーニー・マクが死んだ、冗談じゃない もしお前がこれらの殺人者や泥棒について知らなければ、なぜって聞くな 7グラムの草、お前はそれを吸うけど、俺は人生に酔ってるんだ 2回も空から落ちて AK の土地に降り立つことができる そしてファンが常にオンになっていないミニバンがあるんだ なぜなら、それはまっすぐなジャケットを着た狂人の脇の下よりも熱いんだ 言い換えれば、俺たちはそれを盛り上げるけど、俺は冷静さを保ってるんだ、わかるだろ?
This is why they fuck with me (haha) This is why they fuck with me (real talk) I'm no gangster, no killer, I'm just your average Joe (come on) But one thing you should consider, I'm the realest you know
これが彼らが俺と付き合う理由なんだ(ハハ) これが彼らが俺と付き合う理由なんだ(本当の話) 俺はギャングでも殺し屋でもない、ただのAverage Joe(さあ) でも、一つだけ考えておいてほしい、俺は本物なんだ
So there you have it But I'mma leave you with this An O.G. once told me A real gangster is either dead or in jail Or behind the scenes getting real money I'm gone
だから、これが答えなんだ でも、最後にこれを残しておこう O.G. が昔教えてくれたんだ 本当のギャングは、死んでる、もしくは刑務所に入ってる もしくは裏で本物の金を稼いでるんだ 俺は行くよ