Sauceboy, shit, what you want me to play? Say 10 Stay Dangerous
Sauceboy、おい、何をプレイしてほしいんだ? 10 Stay Dangerousって言え
I just parked the rental, be patient, I'm on my way now Backyard at grandma house with my cousins, that was my playground Shawty zipped 'em then he flooded the scene, still ain't no face found Mike Amiri, denim my jeans, FaceTime, a Jake called Switch the diamonds out the Jacob One mistake, that's what erased him Switch out the diamonds, change my placement I see me a bigger payment Shell cases bought a casement Dirty choppers come in cases Catch me foot-to-foot, I talk Jamaican But I think that they fakin' Watch the streets and argue with my ho, she can pack her shit and go I can spend my money on more lawyers for to win in court Pull up, get the bag, then go Ain't no time to kick it I'm not laughin' with these fake niggas Bitch, get you some business Stand on business, we tote semis, it go, "Blatt" Stop at Dillard's, get me a new hat Know I might catch a hat today, I feel it Too much lean, and it's fuckin' up my kidneys, blow out his liver Bro gon' serve in a day, come get that shit that look like fiddle
レンタカーを停めたところだ、待ってろ、今向かってる おばあちゃんの家の裏庭でいとこたちと遊んでいた、そこが俺の遊び場だった 奴は奴らを殺して現場をめちゃくちゃにしたが、まだ顔は見つかっていない マイクアミリのデニムジーンズ、FaceTimeでジェイクから電話 ジェイコブのダイヤを入れ替える 一つのミス、それが奴を消した ダイヤを入れ替えて、自分の立場を変える もっと稼げそうだな 薬莢が窓枠を買った 汚いチョッパーはケースに入ってる 俺に近づいて来たら、ジャマイカ訛りで話す でも奴らは嘘をついてると思う 道を眺めながら女と口論する、彼女は荷物をまとめて出て行ってもいい 裁判に勝つために弁護士にもっと金を使うことができる 車を停めて、金を掴んで、出て行く くつろいでる暇はない 偽物どもと笑ったりはしない ビッチ、お前も仕事を探せ 仕事に集中しろ、俺たちはセミオートを持ち歩く、発砲する ディラーズに寄って、新しい帽子を買う 今日、帽子を被ることになるかもしれない、そんな気がする リーンを飲みすぎて腎臓がやられてる、奴の肝臓を吹き飛ばせ 仲間が一日で刑務所から出てくる、バイオリンみたいなものを取りに来い
When it's nightfall, dogs out, hitters out, you know that it's time I'll be hustlin' 'til they take me out to the other side They plenty trouble, I be thuggin', I don't even know why Come from the gutter where the pastor, they be tellin' you lies
夜になると、犬が出てきて、殺し屋が出てきて、その時が来たのがわかる 向こう側へ連れて行かれるまで、俺はハッスルし続ける トラブルはたくさんある、俺は悪党だ、なぜだかわからない 牧師が嘘をついているような貧民街から来た
Why you keep that pole like a shotter? I don't know Why you don't trust that ho more than yo' brothers? Bitch, you should know Dope ass nigga, pure coke, nigga, yeah, yeah Jump in and smash that pedal to the floor, nigga, run, run Don't go 'til I got the backend I got the front, catch the back in Inside the trunk with the bag in It's all blues, I imagine Pick up her off the campus Set up work and do damage Drive to work and this could work if you do not do no panickin' Dope be white, Morgan Hamilton Got it in the hood, like Ice Cube That be my dude, don't fuck with that, get put to rest We strike you That's a 2006 'Vette That ski mask made out some sweats I bleed the block, that be my set I'm like Beatrice in the jets Say, "Fuck the truck or take the grip" So, ain't no clues, lil' daddy? I don't pick and choose, I'm on what you on You get blues, lil' daddy Got the money now, but I cherish this shit like I ain't never had it I'm out the North, I bang that gang, and with the shit like my pappy
なぜショットガンみたいに銃を持ち歩くんだ?わからない なぜ兄弟よりもあの女を信用しないんだ?ビッチ、お前は知ってるはずだ 最高の奴、純粋なコカイン、ああ、そうさ 飛び乗ってアクセル全開、走れ、走れ 儲けを得るまでやめられない 前金をもらった、残りを手に入れる トランクの中にバッグを入れて 全部青だ、俺は想像する キャンパスから彼女を迎えに行く 仕事を準備して、ダメージを与える 仕事に向かう、パニックを起こさなければうまくいく ドラッグは白い、モルガン・ハミルトン アイス・キューブみたいにゲットした 奴は俺の仲間だ、ちょっかいを出すな、殺されるぞ 俺たちは攻撃する 2006年製のコルベットだ あのスキーマスクはスウェットでできている 俺はブロックで血を流す、それが俺の縄張りだ ジェット機に乗ってるベアトリスみたいだ 「トラックをよこせ、さもなくば金だ」 手がかりはないのか?坊や? 俺は選り好みしない、お前のやってることをやる お前は青くなる、坊や 今は金がある、でも持ったことのないもののように大切にしている 俺は北部出身、ギャングに入り、親父のようにやってる
When it's nightfall, dogs out, hitters out, you know that it's time I'll be hustlin' 'til they take me out to the other side They plenty trouble, I be thuggin', I don't even know why Come from the gutter where the pastor, they be tellin' you lies
夜になると、犬が出てきて、殺し屋が出てきて、その時が来たのがわかる 向こう側へ連れて行かれるまで、俺はハッスルし続ける トラブルはたくさんある、俺は悪党だ、なぜだかわからない 牧師が嘘をついているような貧民街から来た