Bree Runway と Khalid によるデュエット曲「Be The One」は、愛する人への切実な思いと、相手への揺るぎない愛情を描いています。二人はそれぞれ、相手への想いを歌い、その感情は「あなたこそ運命の人」という強い願いへと昇華していきます。サビでは、お互いの眼差しの中に涙が見えるほど、深く傷ついている様子が描写され、切ないメロディーと共に、相手への深い愛情が伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Da-da-da, la-da-da La-da-da, oh-oh-oh

ダ-ダ-ダ、ラ-ダ-ダ ラ-ダ-ダ、オー-オー-オー

No, I can't slip away in the night Maybe someday, you'd meet me in the deep end Hear the voices in my head decide And you know, I just needed a reason

いや、私は夜に逃げ出すことはできないわ いつか、あなたは深いところで私と出会うかもしれない 私の頭の中の声が決めるの そして、私はただ理由が必要だったのよ

Should I lay down and die (Yeah, yeah) Without you by my side? (Yeah, yeah) Can you hear me cry (Yeah, yeah) All the things you've said? (Yeah, yeah, yeah) And then you tell me that I can't get away from the pain When it's starin' in my face

私は倒れて死んでしまえばいいのでしょうか (そう、そう) あなたのそばにいなければ? (そう、そう) 私の泣き声が聞こえますか (そう、そう) あなたが言ったことすべて? (そう、そう、そう) そして、あなたは私に、痛みから逃れることはできないと言うの それが私の顔を見ている時

I can see the tears in your eyes when you look in mine Told you for the thousandth time, you should be the one for me Should I stay here tonight? Baby, you decide Hopin' you'd be the one, you, you could be the one

あなたの目に涙が見えるわ、あなたが私を見る時 あなたに何千回も言ったのよ、あなたこそ私の運命の人であるべきだと 今夜はここにいていいのでしょうか? 赤ちゃん、あなたが決めて あなたが私の運命の人になることを願っているの、あなたは、あなたは私の運命の人になれるのよ

You could be, be the one, you could be (You could be the one) Be the one, you could be

あなたは、私の運命の人になれるのよ、あなたは (あなたは私の運命の人になれるのよ) 私の運命の人になれるのよ、あなたは

You don't seem so far when you're away from me What you've done for me, all the memories (All that you've done) When we're far apart and you're not here with me Need your company like the air I breathe (All that you've done)

あなたは、私から離れていると、それほど遠くには感じられないわ あなたが私にしてくれたこと、すべての思い出 (あなたがしてくれたことすべて) 私たちが遠く離れていて、あなたがここにいない時 私はあなたの存在を必要とするの、私が呼吸する空気のように (あなたがしてくれたことすべて)

Should I lay down and die (Yeah, yeah) Without you by my side? (Yeah, yeah) Can you hear me cry (Yeah, yeah) All the things you've said? (Yeah, yeah, yeah) And then you tell me that I can't get away from the pain When it's starin' in my face

私は倒れて死んでしまえばいいのでしょうか (そう、そう) あなたのそばにいなければ? (そう、そう) 私の泣き声が聞こえますか (そう、そう) あなたが言ったことすべて? (そう、そう、そう) そして、あなたは私に、痛みから逃れることはできないと言うの それが私の顔を見ている時

I can see the tears in your eyes when you look in mine Told you for the thousandth time, you should be the one for me Should I stay here tonight? Baby, you decide Hopin' you'd be the one, you, you could be the one I can see the tears in your eyes when you look in mine Told you for the thousandth time, you should be the one for me Should I stay here tonight? (Stay here tonight) Baby, you decide Hopin' you'd be the one (One), you, you could be the one

あなたの目に涙が見えるわ、あなたが私を見る時 あなたに何千回も言ったのよ、あなたこそ私の運命の人であるべきだと 今夜はここにいていいのでしょうか? 赤ちゃん、あなたが決めて あなたが私の運命の人になることを願っているの、あなたは、あなたは私の運命の人になれるのよ あなたの目に涙が見えるわ、あなたが私を見る時 あなたに何千回も言ったのよ、あなたこそ私の運命の人であるべきだと 今夜はここにいていいのでしょうか? (ここにいていいのでしょうか) 赤ちゃん、あなたが決めて あなたが私の運命の人になることを願っているの (運命の人)、あなたは、あなたは私の運命の人になれるのよ

You could be, be the one, you could be (The one, you could be the one) Be the one, you could be (You could be the one, yeah) Be the one, you could be (You could be the one, the one) Be the one, you could be

あなたは、私の運命の人になれるのよ、あなたは (運命の人、あなたは私の運命の人になれるのよ) 私の運命の人になれるのよ、あなたは (あなたは私の運命の人になれるのよ、そう) 私の運命の人になれるのよ、あなたは (あなたは私の運命の人になれるのよ、運命の人) 私の運命の人になれるのよ、あなたは

Can't ignore the feelings that I You should know, thousand times Can't ignore the feelings that I You should know, thousand times Can't ignore the feelings that I You should know, thousand times Can't ignore the feelings that I You should know, thousand times You should know, you should know, oh-oh

私は無視できないのよ、私が感じていることを あなたは知っているはずよ、何千回も 私は無視できないのよ、私が感じていることを あなたは知っているはずよ、何千回も 私は無視できないのよ、私が感じていることを あなたは知っているはずよ、何千回も 私は無視できないのよ、私が感じていることを あなたは知っているはずよ、何千回も あなたは知っているはずよ、あなたは知っているはずよ、オー-オー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ

#アメリカ

#イギリス