Like a Rocket Man

デヴィッド・ボウイの曲「Like a Rocket Man」は、薬物中毒の若い女性、ウェンディとの危険な関係を描いています。歌詞は、語り手がウェンディに夢中になり、彼女の影響を受けて自滅的な行動に走る様子を鮮明に描いています。麻薬と情熱的な関係に翻弄される語り手の心理状態が、ロケットマンの比喩を通して表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Little wendy cocaine stumbles up the hill to pain Nothing stops the go-to girl, nothing takes the place of taking aim Little wendy's out there shaking hips and cuckoo eyes Crazy drives that dizzy crowd Moonlight strokes the highlights in her hair

ウェンディという名の少女、コカインでふらつきながら苦しみの丘を登る 快楽を求める衝動は止められない、的を外すことなどない ウェンディは腰を振り、とろんとした目でこちらを見つめる その狂気じみた行動は、群衆を熱狂させる 月の光が彼女の髪を照らし、輝きを放つ

She sells and moves and finds my hand And pulls me down and close so I can hardly stand As I lay like dead for her, I'm fed into my head I'm led, oh, I am sand I'm crawling from the window, crawling down the wall I'm happy screaming, yes, I am I'm jumping on her daisy chain I'm speeding through the dancehall like a rocket man

彼女は媚びを売り、体を動かし、そして私の手を取る 私を引き倒し、抱きしめ、私はほとんど立っていられない 彼女のために死んだように横たわり、頭の中を満たされるままに身を任せる、私は砂のよう 窓から這い出し、壁を這い降りる 叫びながら幸せを感じる、私は本当に幸せだ 彼女のデイジーチェーンに飛び乗る ロケットマンのようにダンスホールを駆け抜ける

Now I wish today that yesterday was just tomorrow and I could squeeze her grabby hand Knowing that I never paid her for a gram

今日という日が、昨日の明日であればいいのにと願う 彼女のつかみかかる手を握り返すことができたなら 彼女に一グラムたりとも金を払っていないことを知りながら

She's a drunken doxy off her trolly Sent before her time into this poxy world She's not fit for anything but dealing it While heaven sings, I have this girl She's got me eating rice and beans I have no shape nor color, I'm god's lonely man I don't want to die but I don't want to live I'm speeding like a rocket man

彼女は正気を失った売春婦、路面電車から転げ落ちた こんな腐った世界に、時期尚早に送り込まれた 彼女はドラッグを売ることしか能がない 天国が歌っている間に、私はこの女を手に入れた 彼女のおかげで米と豆しか食べていない 私は形も色もない、神の孤独な男 死にたくないが、生きたくもない ロケットマンのように猛スピードで突き進む

Like a rocket man Like a rocket man Like a rocket man

ロケットマンのように ロケットマンのように ロケットマンのように

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

David Bowie の曲

#ロック

#ポップ

#イギリス