Sometimes the hole you left hurts my heart So bad it cuts through the deepest parts of me And fills up my mouth with the words that cry How I still try to stay inside
時々、あなたが去った穴が私の心を痛めるの 深く傷つけて、私の心の奥底まで届く そして私の口を涙の言葉で満たす 私がまだ中に留まろうと努力していることを
Hearts break and hearts wait to make us grow fonder Then our eyes cry and souls sigh, so that we know that it hurts Our hearts break and hearts wait to make us grow fonder Then our eyes cry and souls sigh, so that we know that it hurts
心は砕け、そして心は私たちをより愛情深くさせるために待つ それから私たちの目は泣き、魂はため息をつき、私たちが痛むことを知るために 心は砕け、そして心は私たちをより愛情深くさせるために待つ それから私たちの目は泣き、魂はため息をつき、私たちが痛むことを知るために
Every now and then my memories ache With the empty ideas of the ones we'd have made But as time goes on and my age gets older I love the ones I know, they're enough to picture the rest
時々、私の記憶は痛みを伴う 私たちが作り上げたであろう空虚なアイデアとともに しかし、時が経ち、私の年齢が進むにつれて 私は知っている人々を愛し、彼らは残りを想像するのに十分です
Hearts break and hearts wait to make us grow fonder Then our eyes cry and souls sigh, so that we know that it hurts Our hearts break and hearts wait to make us grow fonder Then our eyes cry and souls sigh, so that we know that it hurts
心は砕け、そして心は私たちをより愛情深くさせるために待つ それから私たちの目は泣き、魂はため息をつき、私たちが痛むことを知るために 心は砕け、そして心は私たちをより愛情深くさせるために待つ それから私たちの目は泣き、魂はため息をつき、私たちが痛むことを知るために
You know when to make me imagine you're here You know when to make me imagine you're here You know when to make me imagine you're here You know when to make me imagine you're here
あなたはいつ私にあなたがここにいると想像させればいいかを知っている あなたはいつ私にあなたがここにいると想像させればいいかを知っている あなたはいつ私にあなたがここにいると想像させればいいかを知っている あなたはいつ私にあなたがここにいると想像させればいいかを知っている