There must be lights burning brighter somewhere Got to be birds flying higher in a sky more blue If I can dream of a better land, where all my brothers walk hand in hand Tell me why, oh why, oh why can't my dream come true? Oh why
きっとどこかで、もっと輝かしい光が灯っているはず もっと青い空で、より高く飛んでいる鳥がいるはず もし私が、みんなが手をつないで歩く、より良い場所を夢に見ることができるなら どうして、どうして、どうして私の夢は叶わないの? どうして
There must be peace and understanding sometime Strong wind of promise that will blow away the doubt and fear If I can dream of a warmer sun, where hope keeps shining on everyone Tell me why, oh why, oh why won't that sun appear?
いつか、平和と理解が訪れるはず 疑いと恐怖を吹き飛ばす、約束の強い風が吹くはず もし私が、希望がみんなに輝き続ける、もっと温かい太陽を夢に見ることができるなら どうして、どうして、どうしてその太陽は現れないの?
We're lost in a cloud with too much rain We're trapped in a world that's troubled with pain But as long as a man has the strength to dream He can redeem his soul and fly (He can fly)
私たちは、雨の降りすぎる雲の中に迷っている 私たちは、苦しみでいっぱいの世界に閉じ込められている でも、人が夢を見る力を持っている限り 彼は魂を贖い、飛ぶことができる (飛ぶことができる)
Deep in my heart, there's a trembling question Still, I am sure that the answer's... answer's gonna come somehow Out there in the dark, there's a beckoning candle, yeah And while I can think, while I can talk, while I can stand, while I can walk While I can dream, oh, please let my dream come true, oh, right now
私の心の奥底には、震えるような疑問がある それでも、私は確信している、答えは…答えはきっと見つかる 闇の中に、誘うようなろうそくがある、そう そして、私が考えられる限り、私が話せる限り、私が立てる限り、私が歩ける限り 私が夢を見られる限り、お願いだから、私の夢を叶えて、今すぐ
Let it come true right now Oh, yeah
今すぐ叶えて ああ、そう