Aiyo, this is big Nas I wanna give a shout-out to my man Premo, you know? From Gang Starr, no doubt Lil' Dap, Jeru, Melachi, the whole crew (Foundation) Queensbridge Crew, forty busters, shorty busters Vernon Posse, Good Fellas, you know how that go My man Ill Will rest in peace forever, God Tragedy, MC Shan and the whole crew, you know how that go Marley Marl, and my man Big Bo locked up in the piece And my man Drawz, you know (Big Mayo chillin', loungin' at the crib, check it out now)
ヨー、ビッグ・ナスだ 俺のマン、プレモにシャウトアウトしたいんだ、分かるだろ? ギャング・スターから、間違いない リル・ダップ、ジェルー、メラキ、クルー全員(Foundation) クイーンズブリッジ・クルー、40人のバスターズ、ショーティ・バスターズ ヴァーノン・ポッセ、グッド・フェローズ、どういうことか分かるよな 俺のマン、イル・ウィル、永遠に安らかに眠れ、神よ トラジェディ、MCシャンとクルー全員、どういうことか分かるよな マーリー・マール、そして俺のマン、ビッグ・ボーは刑務所の中 そして俺のマン、ドローズ、分かるだろ (ビッグ・マヨ、家でくつろいでる、チェックしてみろよ)
The, the mic is open, yo On the Stretch Armstrong showw, hosted by Bobbitooooooo
マイクはオープンだ、ヨー ストレッチ・アームストロング・ショーで、ホストはボビトーだ
How should I start this? How should I begin, to sin? Grab the microphone and my rhymes'll win Wheel of Fortune, spin, around Check it out, I'm not a rap clown Get smacked down by the fuckin' four pound in your dome Hit you with the nick plate chrome Queensbridge, that's my motherfuckin' home Off the top of my head, yo, I'm a blunt head Police... Police want a nigga dead But I'm not goin' out like that, black I kick the actual facts in solar Cold as a Polar Bear, I swear, word to Will But I'mma chill, rhymes'll kill Niggas know the style when I freak the profile Asiatic Child, yo Grand Wizard on the side of me Get on the mic and bless the M-I-C
どうやって始めようか? どうやって始めようか、罪を犯すのを? マイクを掴んで、俺のライムが勝つ 運命の輪を回せ、回せ チェックしてみろ、俺はラップのピエロじゃない 4ポンドの銃で頭を叩きのめされる ニッケルメッキのクロームで殴られる クイーンズブリッジ、それが俺の故郷だ 頭のてっぺんから、ヨー、俺はブラントヘッド 警察...警察はニガーを殺したい でも俺はそんな風には死なない、ブラック 俺は太陽の下で真実を語る シロクマのように冷たく、俺は誓う、ウィルに誓う でも俺は冷静だ、ライムが殺す ニガーどもは俺のスタイルを知ってる、俺がプロフィールをフリークアウトさせるとき アジアン・チャイルド、ヨー 俺のそばにはグランド・ウィザード マイクを掴んで、M-I-Cを祝福する
Ayio, but I'mma pass it off to my man Six-Nine Kick it one time
アイヨー、でも俺は俺のマン、シックス・ナインにパスする 一回蹴飛ばせ
Hey, yo, Six-Nine a true to life nigga Yo, my style is iller, iller than Halle Berry's figure Niggas don't fuck with the Six-Niner Shorty, watch your mouth, I smack you back in your vagina Here's the reefer, crack the Sunrise Tequila Kill the Margarita, here's a 50, get some more cheeba The ghetto trooper, so spark up the Bu-Buddha My thoughts'll stay nasty like the underground sewers To be the man, you gotta beat the man It ain't nothin' startin' over here but nothin' mark my Timberlands You want static? Let's have it Niggas who flow like the Atlantic will sink like the Titanic Since birth, I was thinkin' too fast My first beef was with the doctor when he smacked me on my ass The trigger man, I'm crazy like Sam My skill's so ill like a white chick with a suntan
ヘイ、ヨー、シックス・ナインは真のニガーだ ヨー、俺のスタイルは病気だ、ハリー・ベリーの体型より病気だ ニガーどもはシックス・ナイナーとは遊ばない ショーティ、口を慎め、お前のヴァギナに叩き返す これがマリファナだ、サンライズ・テキーラを開けろ マルガリータを殺せ、これが50だ、もっとチーバを持ってこい ゲットーの兵士、だからブッダに火をつけろ 俺の考えは下水道の汚水のように汚い 男になるには、男を倒さなきゃいけない ここで何も始まらない、でも何も俺のティンバーランドに印をつけない 静電気が欲しいか?そうしよう 大西洋のように流れるニガーはタイタニックのように沈む 生まれたときから、俺は考えすぎていた 俺の最初の喧嘩は、医者が俺の尻を叩いたときだった 引き金を持つ男、俺はサムのように狂ってる 俺のスキルは日焼けした白人の女の子のように病気だ
Check it out now One for the money, two for pussy and foreign cars Three for Alize, niggas deceased or behind bars I rap divine, God, check the prognosis: is it real or showbiz? My window faces shootouts, drug overdoses Live amongst no roses, only the drama, for real A nickel-plate is my fate, my medicine is the ganja Here's my basis: my razor embraces many faces Your telephone blown, black, stitches or fat shoelaces Peoples are petro, dramatic, automatic .44 I let blow And back down po-po when I'm vexed, so My pen taps the paper then my brain's blank I see dark streets, hustlin' brothers who keep the same rank Pumpin' for somethin', some'll prosper, some fail Judges hangin' niggas, uncorrect bails for direct sales My intellect prevails from a hangin' cross with nails I reinforce the frail with lyrics that's real Word to Christ, a disciple of streets, trifle on beats But, chill! Bless the microphone and say peace So, Sudan, take the microphone in your hand Kick the flim flam
チェックしてみろ 1つは金のため、2つは女と外車のため 3つはアリゼのため、死んだか刑務所の中のニガーのため 俺は神のようにラップする、神よ、診断をチェックしろ:これは現実かショービズか? 俺の窓からは銃撃戦、薬物の過剰摂取が見える バラのない場所で生きる、ドラマだけが、マジで ニッケルメッキが俺の運命、俺の薬はガンジャ これが俺の基礎:俺のカミソリは多くの顔を抱きしめる お前の電話は壊れてる、黒人、縫合痕か太い靴紐 人々はペトロ、ドラマチック、自動の44口径をぶっ放す イライラしているときはポポを倒す 俺のペンが紙を叩くと、脳が空白になる 暗い通りが見える、同じランクを維持するハスラーの兄弟たち 何かを求めて頑張ってる、成功する者もいれば、失敗する者もいる 裁判官はニガーを吊るす、直接販売のための不当な保釈金 俺の知性は釘で吊るされた十字架から優勢になる 俺は真実の歌詞で脆いものを強化する キリストに誓って、通りの弟子、ビートの上の小競り合い でも、落ち着け!マイクを祝福して平和を祈れ だから、スーダン、マイクを手に取れ くだらない話を蹴散らせ
So, check it out I'm gonna give a strong shout-out, this is to my man Will A little somethin' I done wrote up for my man Will It goes somethin' like this, it's called Rock-a-bye Homeboy Check it out
だから、チェックしろ 俺は力強いシャウトアウトを送る、これは俺のマン、ウィルへのものだ 俺のマン、ウィルに書いたちょっとしたものだ こんな感じだ、『ロック・ア・バイ・ホームボーイ』っていうんだ チェックしろ
Queensbridge, when will the drama ever cease? I'd like to say peace, Willie, and rest in peace A cool brother who's all about justice I still can't understand how he left us Well... he's gone and life goes on, you know We had a crew, but one by one we go Memories of his face that was full of joy Rock-a, Rock-a bye, Rock-a bye homeboy Reminiscin' with the brothers standin' on the block Never talked a lot, never was a big shot It's so hard to say goodbye, a sad song And damn, I can't believe my man's gone Diggin' back in the days when we used to laugh Now its a memory that's haunted from the past Poor Willy, its a shame how the ghetto got him And word is bond - I wanna cry when I think about him Three bullets to his back on his own block Not a way to go, killed by the buckshot Queensbridge, wake and up and smell the air And stop killin' like a villain, like you don't care Remember Willie and the times we had with joy? Rock-a, Rock-a bye, Rock-a bye Homeboy Rock-a, Rock-a bye, Rock-a bye Homeboy Quensbridge style! Rock-a, Rock-a bye
クイーンズブリッジ、いつになったらドラマは終わるんだ? 平和を祈りたい、ウィリー、そして安らかに眠れ 正義を重んじるクールな兄弟 彼がどうやって俺たちを去ったのか、まだ理解できない まあ...彼は逝ってしまった、そして人生は続く、分かるだろ 俺たちはクルーを持っていた、でも一人ずつ去っていく 喜びに満ちた彼の顔を思い出す ロック・ア、ロック・ア・バイ、ロック・ア・バイ・ホームボーイ ブロックに立っている兄弟たちと回想する あまり話さなかった、大物でもなかった さよならを言うのはとても辛い、悲しい歌だ 畜生、俺のマンがいなくなってしまったなんて信じられない 昔一緒に笑っていた頃を思い出す 今は過去から付きまとう記憶だ かわいそうなウィリー、ゲットーが彼を奪ってしまったのは残念だ そして確かに - 彼のことを考えると泣きたくなる 自分のブロックで背中に3発の銃弾 行くべき場所じゃない、散弾銃で殺された クイーンズブリッジ、目を覚まして空気を吸え 悪役のように、気にしないように殺すのをやめろ ウィリーと楽しく過ごした頃を覚えているか? ロック・ア、ロック・ア・バイ、ロック・ア・バイ・ホームボーイ ロック・ア、ロック・ア・バイ、ロック・ア・バイ・ホームボーイ クイーンズブリッジ・スタイル! ロック・ア、ロック・ア・バイ
My skills are ill like the prez with a plan My brothers run from Sudan then the Ku-Klux-Klan Like a kamikaze, Saddam Hussein then won Feel the buns of a nun, put tricks for funds and chill (Wooo-ooooh) I spill a verse so you can understand I kill rappers off quicker than a motherfuckin' Mic Man And when it comes to a battle, I stand out tall Like the man who played the man on The White Shadow
俺のスキルは計画を持った大統領のように病気だ 俺の兄弟たちはスーダンから、そしてKKKから逃げる 神風特攻隊のように、サダム・フセインが勝った 尼さんの尻を感じろ、金のためにトリックをしてくつろげ(ウゥー) 俺はヴァースを吐き出す、だからお前は理解できる 俺はマイクマンよりも早くラッパーを殺す そしてバトルになると、俺は背が高い 白影の男を演じた男のように
One two, one two
ワン・ツー、ワン・ツー
What you gonna do when the flavour's comin' after you? Grand Wizard, take my side Grab the microphone and I'mma rock it up like...
味が追いかけてきたらどうする? グランド・ウィザード、俺の味方になれ マイクを掴んで、俺はそれを揺さぶる...
To my man Jungle, dwellin' in the jungle Where must we go? Where must we wander? Deep out the skies come the MC Nas Not to surprise, but to civilize All the dumb men wanderin' around the streets Listenin' to a nigga rappin' on fly beats I just kick the mad Phillie style Get buckwild 'cause you know my style I could run a word, kick it to a herd Make 'em turn into a rich man, increase the plan The master plan, yo, I'm buggin' out 'Cause the weed got me buggin', plus the Guinness Stout Grand Wizard, yo, you my physical Why don't you mic the make, make the microphone miserable?
俺のマン、ジャングルへ、ジャングルに住む 俺たちはどこへ行かなきゃいけない?どこを彷徨わなきゃいけない? 空の奥深くからMCナスが来る 驚かせるためではなく、文明化するため 街を彷徨うすべての愚かな男たち イカしたビートでラップするニガーを聴け 俺はただマッド・フィリー・スタイルを蹴飛ばす ワイルドになれ、俺のスタイルを知ってるだろ 言葉を走らせ、群れに蹴りを入れる 彼らを金持ちに変え、計画を増やす マスタープラン、ヨー、俺はバグってる ウィードにバグってる、それにギネス・スタウト グランド・ウィザード、ヨー、お前は俺の肉体だ マイクを鳴らして、マイクを惨めにしないか?
It's the G, the G, the G, the G, the Wiz You know that our culture's gone get theirs I got my man Nasty on the side of me My man Six-Nine, you know we're not hidin', G I am the man that'll break it down I'll break it all down 'cause I got the sound I got Queensbridge backin' me The Tec and everythin', I'm comin' strapped, G It's like that, check it out, uh huh
Gだ、Gだ、Gだ、Gだ、ウィズだ 俺たちの文化が報われることを知ってるだろ 俺のマン、ナスティーがそばにいる 俺のマン、シックス・ナイン、俺たちは隠れてない、G 俺はそれを壊す男だ 俺はすべてを壊す、なぜなら俺は音を持っている クイーンズブリッジが俺を支えている テックとすべて、俺はストラップをつけてる、G そういうことだ、チェックしろ、ああ
Yo, check it out, y'all Money and murder, money and murder The sick shit you heard comin' from my motherfuckin', my swerve The words are poetic I sound energetic when I'm blunted or Moët'd My microphone's upsetted 'cause I'm crazy Now you know, never lazy Yo, I'm gonna get all the cash I can Don't give a fuck if I gotta shoot a policeman Pluckin' a church and snatch a fuckin'... Nah, can't be flippin' like that 'Cause you niggas try to jock the style But I left that shit to get the new shit to flow like the Nile Now you can't catch up, G 'Cause I got the new styles on the M-I-C I keep gettin' newer, can't step to a Nigga from the Bridge, so, you keep that shit And I'mma flip the script next year And my real name is Nasir Can't spell it 'cause I say it too clear The alphabets are not enough words or letters to use When it comes to mics, I bruise I just go with the magical mystic flow Niggas don't know, that's word to the man Bo I get Illmatic with the style that's insane Comin' out a fuckin' murderer's brain Grand Wizard, please take this mic from me Before I bug the fuck out and wind up D-A-E-D Wait, D-E-A-D, I'm buggin', fuck that shit
ヨー、チェックしろ、お前ら 金と殺し、金と殺し 俺のクソッタレから聞こえる気持ち悪い話、俺の急ハンドル 言葉は詩的だ 俺はブラントかモエで元気いっぱいになる 俺のマイクは怒ってる、なぜなら俺はクレイジーだから 今お前は知ってる、決して怠けない ヨー、俺はありったけの金を手に入れる 警官を撃たなきゃいけないとしても気にしない 教会を襲って...を奪う いや、そんな風に軽々しくできない なぜならお前らニガーはスタイルを真似ようとする でも俺はナイルのように流れる新しいものを手に入れるためにそれを捨てた もう追いつけない、G なぜなら俺はM-I-Cで新しいスタイルを持ってる 俺は新しくなり続ける、追いつけない ブリッジのニガーに、だから、お前はそのクソを続けろ そして来年は脚本をひっくり返す 俺の本名はナシール 綴れない、なぜなら俺はそれをはっきりと言うから アルファベットは十分な単語や文字がない マイクのことになると、俺は傷つける 俺はただ魔法の神秘的な流れに乗る ニガーどもは知らない、それは男、ボーへの言葉だ 俺は正気じゃないスタイルでイルマティックになる 殺人鬼の脳みそから出てくる グランド・ウィザード、お願いだ、このマイクを俺から取ってくれ 俺がイライラしてD-A-E-Dになる前に 待て、D-E-A-D、俺はイライラしてる、クソくらえ
[Various shout-outs]
[様々なシャウトアウト]