Future, Metro Boomin, The Weekndのコラボによるトラップソング。富、成功、危険なライフスタイルをテーマに、豪華な暮らし、麻薬取引、女性関係を描写。自信に満ちた態度と無謀な行動を表現し、"Young Metro"というフレーズがMetro Boominとのコラボレーションを強調。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, yeah Young Metro, Young Metro, Young Metro Yeah, yeah Young Metro, Young Metro, Young Metro Yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah (Yeah) Yeah (Yeah), yeah (Yeah) Okay, okay, okay

Yeah, yeah ヤング・メトロ、ヤング・メトロ、ヤング・メトロ Yeah, yeah ヤング・メトロ、ヤング・メトロ、ヤング・メトロ Yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah (Yeah), yeah (Yeah) Yeah (Yeah), yeah (Yeah) Okay, okay, okay

Evel Knievel, Pluto told his heaters, "Leave nigga in the freezer," I'm big as a Beatle (Okay, okay) Fuck on a diva, I’m hot than a fever (Woo) Put dope on one leaders more stripes than Adidas (Okay, okay) I got these regular hoes, I got superstar hoes takin' pictures of me like the feds Check out my video, lil' bitch, that’s silly, ho Got me with a mill' in jewelry, in the bed (Okay, okay)

イーベル・クニーベル、プルートは自分の武器に言った、"奴を冷凍庫に入れてしまえ"、俺はビートルズみたいにデカい (Okay, okay) ディーバと寝てやる、俺は熱病みたいに熱い (Woo) リーダーズにドラッグを乗せる、アディダスよりストライプが多い (Okay, okay) 普通の女もいれば、スターの女もいる、連邦捜査官みたいに俺の写真を撮ってる 俺のビデオを見てみろよ、小娘、それはばかげてる、ホ 俺にはジュエリーが百万ドルある、ベッドの中に (Okay, okay)

Grip the forty while I'm sleep in my hand (Drink it up) Drink the dope and I get cool as a fan (Drink it up) Turbo motor hot, I'm scorchin' in France (Skrrt-skrrt) Bitch, you bogus if you don't bring a friend (Bitch, you bogus) Came from nothin', you can't feel what I’m sayin’ (Came up) Hundred shots, I gotta stick to the plan (One hundred) Sloppy toppy gotta get it again Shorty boppin', she just pushin’ the brand Solo, but the hitters pullin' up on demand Chauffer with the Phantom, I'm like Stunna when I land I ain't never sober, I got pills and I’m sharin' Cop a new hammer with the cooler, it don't jam Took the show on the road gettin' bands on bands On the high, on the low, I'm the man, I'm the man (Man) Strikin' off, strikin' off, Porsche Cayenne (Strike out) Live it up, ran it up, got it expand

寝てる間も拳銃を握ってる (Drink it up) ドラッグを飲んで、ファンみたいに冷静になる (Drink it up) ターボモーターが熱い、フランスで焼け焦がしてる (Skrrt-skrrt) 友達を連れて来ないなら、お前は偽物だ (Bitch, you bogus) 何もなかったところから来た、俺が言ってることがわかるはずがない (Came up) 百発の銃弾、計画通りにやるしかない (One hundred) 乱暴に、もう一度手に入れるしかない ショートーが踊ってる、ブランドを押し付けてる ソロだけど、ヒットマンが要求に応じてやってくる ファントムの運転手付きで、着陸するときはスタナーみたいだ 酔っ払わない日はない、薬があって、みんなとシェアしてる クーラー付きの新しいハンマーを買う、詰まることはない ショーを各地に持ち込んで、大金を稼ぐ ハイであろうと、ローであろうと、俺こそが男、俺こそが男 (Man) ポルシェ・カイエンで、走り出す (Strike out) 最高に生きる、稼ぎまくる、拡大していく

I been drowning I been tryin' I been low All alone (Oh, oh, oh) Say you want me (Oh, oh, oh) Freebandz I been drownin'

溺れてる 努力してる 落ち込んでいる 孤独に (Oh, oh, oh) 俺を望んでいるという (Oh, oh, oh) Freebandz 溺れてるんだ

Yeah, yeah (I been drownin') Young Metro, Young Metro, Young Metro Yeah, yeah (I been drownin') Yeah, yeah

Yeah, yeah (溺れてる) ヤング・メトロ、ヤング・メトロ、ヤング・メトロ Yeah, yeah (溺れてる) Yeah, yeah

Got the hood in the trunk and that's my bitch I'm a mogul, that make her a boss bitch (Oh, woah) I'ma float on this shit like the coast clear I put dope on my block, make the dope flip (Oh, woah) I got work on me, nigga, I got dog shit Get you hit in yo' shit, it won't cost shit Take a load and run through it in one minute With that mud in my system, I function Took her freestyle and turned it to cash I get fly to you, this not a caption When I got in this shit, I got hot in this shit I came through in a coupe, I was smashin' (Oh, woah) I was good in the hood servin' 'phetamine Gettin' a billion to see what's ahead of me (Oh, woah) My real day ones, they ready catch felonies Goin' Richard Mille for the whole team Tote a stick and throw dice at the curb Ho, go fuck on a nigga I birthed If she lose, that's a choice and a curse You lil' niggas, I take you to church (Oh, woah)

トランクにはフードがあって、それが俺の女だ 俺はモグラ、それが彼女をボスにする (Oh, woah) 海岸がクリアになったように、このクソの上で漂う 俺のブロックにドラッグを置いて、ドラッグを転売させる (Oh, woah) 俺には仕事があって、ニガー、俺には犬の糞がある お前をクソの中に叩き込む、お金はかからない 荷物を持って、一分で走り抜ける 体に泥が入ってても、機能してる 彼女をフリースタイルにして、現金に変えた お前まで飛んで行く、これはキャプションじゃない このクソに足を踏み入れたとき、このクソで熱くなった クーペで乗り込んで、ぶっ壊してた (Oh, woah) 俺はフードでフェンタニルを売って、うまくいってた 何が待ち受けているかを見るために、10億ドル稼ぐ (Oh, woah) 俺の本当の日曜日は、犯罪を犯す準備ができている チーム全員でリシャール・ミルを買う 棍棒を持ち、縁石でサイコロを振る ホ、俺が産んだやつと寝てこい もし彼女が負けるなら、それは選択と呪いだ お前らちっこいニガーども、お前らを教会に連れて行く (Oh, woah)

Yeah, yeah Young Metro, Young Metro, Young Metro (Oh, woah) Yeah, yeah, yeah Okay, okay Oh, woah No, no Lord, no Okay, okay (Lord, have mercy) Okay, okay (Jesus)

Yeah, yeah ヤング・メトロ、ヤング・メトロ、ヤング・メトロ (Oh, woah) Yeah, yeah, yeah Okay, okay Oh, woah No, no Lord, no Okay, okay (Lord, have mercy) Okay, okay (Jesus)

Evel Knievel, Pluto told his heaters, "Leave nigga in the freezer," I'm big as a Beatle (Okay, okay, Jesus) Fuck on a diva, I'm hot than a fever (Woo) Put dope in one liters, more stripes than Adidas (Okay, okay, Jesus) I got these regular hoes, I got superstar hoes takin' pictures of me like the feds Check out my video, lil' bitch, that's silly, ho Got me with a mill' in jewelry in the bed (Okay, okay)

イーベル・クニーベル、プルートは自分の武器に言った、"奴を冷凍庫に入れてしまえ"、俺はビートルズみたいにデカい (Okay, okay, Jesus) ディーバと寝てやる、俺は熱病みたいに熱い (Woo) リーダーズにドラッグを乗せる、アディダスよりストライプが多い (Okay, okay, Jesus) 普通の女もいれば、スターの女もいる、連邦捜査官みたいに俺の写真を撮ってる 俺のビデオを見てみろよ、小娘、それはばかげてる、ホ 俺にはジュエリーが百万ドルある、ベッドの中に (Okay, okay)

I need you Okay, okay Okay, okay

お前が必要だ Okay, okay Okay, okay

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#ラップ

#カナダ

#アメリカ