This Means War

この曲は、負け戦を挑む相手への警告歌です。相手は勝ち目がない戦いを選び、心理戦を仕掛けますが、それは無駄な抵抗に過ぎません。最後には、相手は敗北し、その旗は墓場に置かれることになります。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Climb into the ring for a battle that you can't win Swing as hard as you can swing, it will still mean nothing Should’ve seen it coming, it had to happen sometime But you went and brought a knife to an all out gun fight

勝てない戦いに挑むためにリングに上がる 全力で振るっても、意味がない 来るべきだったことは分かっていた、いつか起こるはずだった だが、お前は刀を持って銃撃戦に来た

And the only thing to save is the banner that you wave To be wrapped around your grave

そして、唯一救えるものは、お前が振るう旗 それは墓に巻かれることになる

You’ve gone too far Who do you think you are? Is this what you came for? Well, this means war

お前は行き過ぎた 一体誰だと思っているんだ? これがお前が来た目的か? ならば、これは戦争だ

Say anything you want, but talk will get you nowhere The only thing you've brought was psychological warfare Well, there’s no getting out And now you gotta wonder Who will dig you out when you’re six feet under?

何でも言いたいことは言え、だが言葉は役に立たない お前が持ち込んだのは、心理戦だけ 逃げ道はない そして、お前は疑問に思うだろう 6フィート下にいる時、誰が救い出してくれるのか?

And the only thing to save is the banner that you wave To be wrapped around your grave

そして、唯一救えるものは、お前が振るう旗 それは墓に巻かれることになる

You’ve gone too far Who do you think you are? Is this what you came for? Well, this means war

お前は行き過ぎた 一体誰だと思っているんだ? これがお前が来た目的か? ならば、これは戦争だ

And the only thing to save is the banner that you wave To be wrapped around your grave

そして、唯一救えるものは、お前が振るう旗 それは墓に巻かれることになる

You’ve gone too far Who do you think you are? Is this what you came for? Well, this means war Well, this means war

お前は行き過ぎた 一体誰だと思っているんだ? これがお前が来た目的か? ならば、これは戦争だ ならば、これは戦争だ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nickelback の曲

#ロック

#カナダ