Down to you You're pushin' and pullin' me Down to you But I don't know what I—
あなたに夢中 あなたは私を翻弄する あなたに夢中 でも私はどうしたいのかわからない
Now when I caught myself I had to stop myself From saying something that I should've never thought Now when I caught myself I had to stop myself From saying something that I should've never thought of you Of you You're pushin' and pullin' me Down to you But I don't know what I want No, I don't know what I want
我に返った時 私は言いかけた言葉を止めた 決して考えるべきではなかった言葉を 我に返った時 私は言いかけた言葉を止めた 決して考えるべきではなかった言葉を あなたのことを あなたは私を翻弄する あなたに夢中 でも私はどうしたいのかわからない わからない
You got it, you got it Some kind of magic Hypnotic, hypnotic You're leaving me breathless I hate this, I hate this You're not the one I believe in With God as my witness
あなたは持っている、持っている ある種の魔法を 催眠術のよう、催眠術のよう あなたは私を息もできない状態にする 私はこれが嫌い、これが嫌い あなたは私が信じている人ではない 神に誓って
Now when I caught myself I had to stop myself From saying something that I should've never thought Now when I caught myself I had to stop myself From saying something that I should've never thought of you Of you You're pushin' and pullin' me Down to you But I don't know what I want No, I don't know what I want
我に返った時 私は言いかけた言葉を止めた 決して考えるべきではなかった言葉を 我に返った時 私は言いかけた言葉を止めた 決して考えるべきではなかった言葉を あなたのことを あなたは私を翻弄する あなたに夢中 でも私はどうしたいのかわからない わからない
Don't know what I want But I know it's not you Keep pushin' and pullin' me down When I know, in my heart, it's not you
どうしたいのかわからない でもあなたではないことだけはわかる 私を翻弄し続ける でも心の奥底では、あなたが違うってわかっている
Ooh Oh
ああ ああ
Now when I caught myself I had to stop myself From saying something that I should've never thought Now when I caught myself I had to stop myself From saying something that I should've never thought of you I knew I know, in my heart, it's not you I know But now, I know what I want I want I want
我に返った時 私は言いかけた言葉を止めた 決して考えるべきではなかった言葉を 我に返った時 私は言いかけた言葉を止めた 決して考えるべきではなかった言葉を あなたのことを 心の奥底では、あなたが違うってわかっている わかっている でも今は、どうしたいのかわかっている したい したい
Oh, no, I should've never thought
ああ、いや、決して考えるべきではなかった