Cinema

ハリー・スタイルズの曲 "Cinema" は、恋人に惹かれ、その魅力に夢中になっている様子を描いています。映画館にたとえ、恋人と過ごす時間や、その人の行動や雰囲気に魅了されている様子が歌われています。歌詞は、恋人の魅力を表現し、その人に夢中になっている気持ちをストレートに歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You got, you got the cinema

あなたは、あなたは映画館を持っている

It's you And I'm not gettin' over it Darling, is it cool If I'm stubborn when it comes to this? I guess we're in time If you're getting yourself wet for me I guess you're all mine When you're sleeping in this bed with me

それはあなた そして私はそれを乗り越えられない ダーリン、これで私が頑固だったらクールかな? 私がこのために頑固だったらクールかな? 私たちは時間の中にあると思う もしあなたが私のために濡れているなら あなたは私のものだと思う あなたが私と一緒にこのベッドで眠るとき

I just think you're cool I dig your cinema Do you think I'm cool, too? Or am I too into you?

私はただあなたがクールだと思う あなたの映画館が好き あなたは私がクールだと思う? それとも私はあなたに夢中になりすぎているのか?

Tell me what you want and you got it, love I want all of you, gimme all you got That's cinema That's cinema, uh-huh

欲しいものを教えて、手に入れるよ、愛しい人 あなたのすべてが欲しい、持っているすべてをちょうだい それが映画館 それが映画館、うん

It's you Don't know why, but it feels so right to me Something in the way you move I like it when you dance for me (I just think it's—) You all the time (Time, time) In doses at night (Night, night) No roof on the drive Dust off the high And go to sleep (Go to sleep, go to sleep)

それはあなた なぜかわからないけど、私の気持ちはすごく正しい あなたの動く姿に何かがある あなたが私のために踊るときが好き (ただ思ってるんだけど) あなたはいつも (時間、時間) 夜に少しずつ (夜、夜) ドライブには屋根がない 高いところの埃を払い 寝に行く (寝に行く、寝に行く)

I just think you're cool I dig your cinema Do you think I'm cool, too? Or am I too into you? I just think you're cool (Co-cool) I dig your cinema (Cinema) Do you think I'm cool, too? Or am I too into you? (Cinema) Cinema

私はただあなたがクールだと思う あなたの映画館が好き あなたは私がクールだと思う? それとも私はあなたに夢中になりすぎているのか? 私はただあなたがクールだと思う (クール、クール) あなたの映画館が好き (映画館) あなたは私がクールだと思う? それとも私はあなたに夢中になりすぎているのか? (映画館) 映画館

You got, you got I bring the pop, you pop You got, you got I bring the pop You got, you got the cinema I bring the pop to the cinema, you pop You got, you got the cinema You got, you got the cinema I bring the pop to the cinema You pop when we get intimate You got, you got the cinema You got, you got the cinema (Cinema) I bring the pop to the cinema You pop when we get intimate (Baby, you're cinema) You got, you got the cinema You got, you got the cinema I bring the pop to the cinema You pop when we get intimate (Baby, you're cinema) You got, you got the cinema You got, you got the cinema I bring the pop to the cinema You pop when we get intimate (Baby, you're cinema) You got, you got the cinema You got, you got the cinema (Cinema) I bring the pop to the cinema You pop when we get intimate

あなたは持っている、あなたは持っている 私がポップを持ち込む、あなたはポップする あなたは持っている、あなたは持っている 私がポップを持ち込む あなたは持っている、あなたは映画館を持っている 私が映画館にポップを持ち込む、あなたはポップする あなたは持っている、あなたは映画館を持っている あなたは持っている、あなたは映画館を持っている 私が映画館にポップを持ち込む 私たちが親密になるとき、あなたはポップする あなたは持っている、あなたは映画館を持っている あなたは持っている、あなたは映画館を持っている (映画館) 私が映画館にポップを持ち込む 私たちが親密になるとき、あなたはポップする (ベイビー、あなたは映画館) あなたは持っている、あなたは映画館を持っている あなたは持っている、あなたは映画館を持っている 私が映画館にポップを持ち込む 私たちが親密になるとき、あなたはポップする (ベイビー、あなたは映画館) あなたは持っている、あなたは映画館を持っている あなたは持っている、あなたは映画館を持っている (映画館) 私が映画館にポップを持ち込む 私たちが親密になるとき、あなたはポップする

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Harry Styles の曲

#ポップ

#ファンク

#イギリス